Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Red Hot
Ghetto Rotglühend
Every
Beat
Of
My
Heart
Jeder
Schlag
meines
Herzens
Red
Hot
In
Black
Rotglühend
in
Schwarz
I
met
her
in
a
little
French
cafe
Ich
traf
sie
in
einem
kleinen
französischen
Café
Legs
like
a
young
giraffe
Beine
wie
eine
junge
Giraffe
She
was
sitting
reading
Baudelaire
Sie
saß
da
und
las
Baudelaire
Not
exactly
working
class
Nicht
gerade
Arbeiterklasse
She
had
a
studio
in
St.
Michel
Sie
hatte
ein
Studio
in
St.
Michel
Crucifix
around
her
waist
Kruzifix
um
ihre
Taille
Che
Guevara
all
over
the
wall
Che
Guevara
überall
an
der
Wand
She
can't
stand
the
sun
on
her
face
Sie
kann
die
Sonne
nicht
in
ihrem
Gesicht
ertragen
Hey
boys,
what
a
look
Hey
Jungs,
was
für
ein
Aussehen
Stop
a
train
at
fifty
feet
Könnte
einen
Zug
aus
fünfzig
Fuß
Entfernung
stoppen
Matching
hair,
matching
clothes
and
eyes
Passendes
Haar,
passende
Kleidung
und
Augen
Kinda
like
a
tiger
in
heat
So
'ne
Art
Tigerin
in
Hitze
Red
hot
in
black
Rotglühend
in
Schwarz
Red
hot
in
black
Rotglühend
in
Schwarz
Revolution
running
through
her
veins
Revolution
fließt
durch
ihre
Adern
A
radical
from
head
to
toe
Eine
Radikale
von
Kopf
bis
Fuß
The
only
record
that
she
ever
played
Die
einzige
Platte,
die
sie
jemals
spielte
Was
"just
like
a
rolling
stone"
War
"Just
Like
a
Rolling
Stone"
We
started
talking
by
the
candlelight
Wir
begannen
bei
Kerzenlicht
zu
reden
Her
lips
get
closer
to
mine
Ihre
Lippen
kommen
meinen
näher
We
started
dancing
all
around
the
room
Wir
fingen
an,
im
ganzen
Raum
zu
tanzen
Helped
by
a
bottle
of
wine
Mit
Hilfe
einer
Flasche
Wein
Hey
boys,
mystery
Hey
Jungs,
ein
Mysterium
Didn't
even
know
her
name
Kannte
nicht
einmal
ihren
Namen
One
night
in
Paris,
with
a
girl
like
that
Eine
Nacht
in
Paris,
mit
einem
Mädchen
wie
ihr
Never
going
home
again
Gehe
nie
wieder
nach
Hause
Red
hot
in
black
Rotglühend
in
Schwarz
Red
hot
in
black
Rotglühend
in
Schwarz
Oh
my,
when
I
woke
up
Oh
mein
Gott,
als
ich
aufwachte
She'd
already
gone
out
to
her
work
War
sie
schon
zur
Arbeit
gegangen
My
head
was
aching
and
my
back
was
scratched
Mein
Kopf
schmerzte
und
mein
Rücken
war
zerkratzt
I've
never,
never,
never
known
a
night
like
that
Ich
habe
niemals,
niemals,
niemals
eine
Nacht
wie
diese
gekannt
Took
a
walk
along
the
avenue
Machte
einen
Spaziergang
die
Allee
entlang
So
in
love
and
so
confused
So
verliebt
und
so
verwirrt
My
plane
was
leaving
in
half
an
hour
Mein
Flugzeug
ging
in
einer
halben
Stunde
What
would
you
have
done
in
my
shoes?
Was
hättet
ihr
an
meiner
Stelle
getan?
Hey
boys,
so
you
see
Hey
Jungs,
also
seht
ihr
Couldn't
get
her
outa
my
head
Konnte
sie
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
My
regards
to
the
folks
back
home
Meine
Grüße
an
die
Leute
zu
Hause
Gonna
spend
some
time
with
red
Werde
etwas
Zeit
mit
der
Roten
verbringen
Red
hot
in
black
Rotglühend
in
Schwarz
Red
hot
in
black
Rotglühend
in
Schwarz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleveland Browne, Wycliffe Johnson, William Maragh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.