Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja Que Te Bese
Let Me Kiss You
Deja
que
se
enteren
Let
them
find
out
Como
yo
te
quiero
How
I
love
you
Y
como
tú
me
quieres
And
how
you
love
me
Deja
que
nos
miren
Let
them
watch
us
Cuando
te
enamores
When
you
fall
in
love
No
te
quejes
Don't
complain
Deja
que
mi
alma
brille
Let
my
soul
shine
Dime
qué
hago
Tell
me
what
I
do
Qué
hago
contigo
What
I
do
with
you
No
me
des
pena
Don't
feel
sorry
for
me
Por
mi
vida
te
lo
pido
For
my
life
I
ask
you
De
verdad
no
tengo
miedo
I'm
really
not
afraid
Pero
ahora
es
cuando
quiero
But
now
is
when
I
want
Que
me
dejes
que
te
mire
To
let
me
look
at
you
Y
que
te
bese
si
es
que
puedo
And
kiss
you
if
I
can
Tú
eres
una
necesidad
You
are
a
necessity
Y
sólo
con
un
par
de
besos
And
just
with
a
couple
of
kisses
Tu
puedes
derretir
mi
fuego
You
can
melt
my
fire
Puedes
incendiar
mi
mar
You
can
set
my
sea
ablaze
Si
no
me
das
un
beso
ya
If
you
don't
give
me
a
kiss
now
Tu
boca
se
la
lleva
el
viento
The
wind
will
take
your
lips
away
Y
cómo
le
digo
lo
siento
And
how
do
I
say
I'm
sorry
A
este
cuerpo
que
quiere
amar
To
this
body
that
wants
to
love
Deja
que
te
bese
Let
me
kiss
you
Deja
que
te
bese
Let
me
kiss
you
Deja
que
lo
intente
Let
me
try
Deja
que
te
invite
Let
me
invite
you
A
que
te
enamores
de
esta
noche
To
fall
in
love
with
this
night
Una
noche
aquí
entre
miles
One
night
here
among
thousands
Me
he
enamorado
I
have
fallen
in
love
Nunca
lo
olvides
Never
forget
it
No
ha
sido
fácil
It
hasn't
been
easy
Porque
muero
en
tus
perfiles
Because
I
die
for
your
curves
Me
has
atrapado
You've
caught
me
No
te
confíes
Don't
be
too
sure
Deja
que
te
bese
Let
me
kiss
you
Y
deja
que
te
olvide
And
let
me
forget
you
Tú
eres
una
necesidad
You
are
a
necessity
Y
sólo
con
un
par
de
besos
And
just
with
a
couple
of
kisses
Tu
puedes
derretir
mi
fuego
You
can
melt
my
fire
Puedes
incendiar
mi
mar
You
can
set
my
sea
ablaze
Si
no
me
das
un
beso
ya
If
you
don't
give
me
a
kiss
now
Tu
boca
se
la
lleva
el
viento
The
wind
will
take
your
lips
away
Y
cómo
le
digo
lo
siento
And
how
do
I
say
I'm
sorry
A
este
cuerpo
que
quiere
amar
To
this
body
that
wants
to
love
Tú
eres
la
casualidad
You
are
the
most
beautiful
coincidence
Más
hermosa
que
me
trajo
el
cielo
That
heaven
brought
me
Quién
dijo
que
yo
estoy
despierto
Who
said
I'm
awake
Si
no
paro
de
soñar
If
I
don't
stop
dreaming
Si
no
me
das
un
beso
ya
If
you
don't
give
me
a
kiss
now
Tu
boca
se
la
lleva
el
viento
The
wind
will
take
your
lips
away
Y
cómo
le
digo
lo
siento
And
how
do
I
say
I'm
sorry
A
este
cuerpo
que
quiere
amar
To
this
body
that
wants
to
love
Tú
eres
la
casualidad
You
are
the
most
beautiful
coincidence
Más
hermosa
que
me
trajo
el
cielo
That
heaven
brought
me
Quién
dijo
que
yo
estoy
despierto
Who
said
I'm
awake
Si
no
paro
de
soñar
If
I
don't
stop
dreaming
Si
no
me
das
un
beso
ya
If
you
don't
give
me
a
kiss
now
Tu
boca
se
la
lleva
el
viento
The
wind
will
take
your
lips
away
Y
cómo
le
digo
lo
siento
And
how
do
I
say
I'm
sorry
A
este
cuerpo
que
quiere
amar
To
this
body
that
wants
to
love
Que
quiere
amar
That
wants
to
love
Que
quiere
amar
That
wants
to
love
Que
quiere
amar
That
wants
to
love
Que
quiere
amar
That
wants
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Mark Anthony Muniz, Oscar A. Hernandez, German Hernandez Villegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.