Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vente Pa'Ca
Come Over Here
Ven
te
cuento
de
una
vez
Let
me
tell
you
right
now
Tu
descanso
está
en
la
cama
de
mis
pies
Your
rest
is
at
the
foot
of
my
bed
Ven
te
cuento,
un,
dos,
tres
Let
me
tell
you,
one,
two,
three
Mis
pasitos
son
descansos
sin
estrés
My
little
steps
are
breaks
without
stress
Dime
si
hay
otro
lugar
para
dejar
mi
corazón
(mi
corazón)
Tell
me
if
there's
another
place
to
leave
my
heart
(my
heart)
Ay!,
tienes
razón
Oh!,
you're
right
Mejor
por
qué
no,
nos
vamos
los
dos
Better
yet,
why
don't
we
both
go?
Si
tú
quieres
nos
bañamos,
If
you
want,
we'll
take
a
bath,
Si
tú
quieres
nos
soplamos
If
you
want,
we'll
blow-dry
each
other
Pa
secarnos
lo
mojao
To
dry
what's
wet
Si
tu
boca
quiere
beso
If
your
mouth
wants
a
kiss
Y
tu
cuerpo
quiere
de
eso
And
your
body
wants
some
of
that
Arreglamos
We'll
work
it
out
Si
tú
quieres
un
atajo
If
you
want
a
shortcut
y
lo
quieres
por
abajo
yo
te
llevo
bien
callao
and
you
want
it
from
below,
I'll
take
you
there
quietly
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
ahh
Come
over
here
ahh
Enamorados,
qué
calor
In
love,
so
hot
Nos
comimos
boca
a
boca
en
el
sillón
We
ate
each
other
mouth
to
mouth
on
the
couch
Fue
por
hambre,
fue
por
sed
It
was
out
of
hunger,
it
was
out
of
thirst
Me
bebiste
a
fondo
blanco
con
tu
piel
You
drank
me
down
neat
with
your
skin
Dime
si
hay
otro
lugar
para
dejar
mi
corazón
Tell
me
if
there's
another
place
to
leave
my
heart
Ay!,
tienes
razón
Oh!,
you're
right
Mejor
por
qué
no,
nos
vamos
los
dos
Better
yet,
why
don't
we
both
go?
Si
tú
quieres
nos
bañamos,
If
you
want,
we'll
take
a
bath,
Si
tú
quieres
nos
soplamos
If
you
want,
we'll
blow-dry
each
other
Pa
secarnos
lo
mojao
To
dry
what's
wet
Si
tu
boca
quiere
beso
If
your
mouth
wants
a
kiss
Y
tu
cuerpo
quiere
de
eso
And
your
body
wants
some
of
that
Arreglamos
We'll
work
it
out
Si
tú
quieres
un
atajo
If
you
want
a
shortcut
y
lo
quieres
por
abajo
yo
te
llevo
bien
callao
and
you
want
it
from
below
I'll
take
you
there
quietly
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
ahh
Come
over
here
ahh
All
right,
all
right
baby
All
right,
all
right
baby
Pretty
boy,
dirty
boy,
baby!
Pretty
girl,
dirty
girl,
baby!
Cuando
me
baila,
me
seduce
When
she
dances
for
me,
she
seduces
me
Y
cuando
le
apagan
las
luces
And
when
the
lights
go
out
Ella
se
luce
y
yo
se
lo
hago
otra
vez
She
shows
off
and
I
do
it
to
her
again
(otra
vez)
ey
ey
(again)
hey
hey
LLevo
tanto
tiempo
mirando
reaccionar
I've
been
watching
you
react
for
so
long
Dime
que
tas
esperando
baby
no
hay
demora
Tell
me
what
you're
waiting
for
baby
there's
no
delay
Pégate
a
mí,
que
rico
a
mí
Get
close
to
me,
so
good
to
me
No
dejes
que
pasen
las
horas
Don't
let
the
hours
pass
by
Tu
booty
me
arrebata,
tu
sonrisa
me
atrapa
Your
booty
drives
me
crazy,
your
smile
catches
me
Quiero
tenerte
siempre
y
no
dejarte
sola
I
want
to
have
you
always
and
never
leave
you
alone
Esta
historia
no
se
acaba
This
story
doesn't
end
Hoy
vamos
pa
mi
cama
Tonight
we're
going
to
my
bed
Esta
noche
tú
te
enamoras
Tonight
you'll
fall
in
love
Dime
de
una
vez,
si
es
que
al
lado
tuyo
Tell
me
right
now,
if
by
your
side
Yo
estaré,
todo
lo
que
pidas
te
daré
I'll
be
there,
I'll
give
you
everything
you
ask
for
Esta
noche
tu
te
enamoras
Tonight
you'll
fall
in
love
Si
tú
quieres
nos
bañamos,
If
you
want,
we'll
take
a
bath,
Si
tú
quieres
nos
soplamos
If
you
want,
we'll
blow-dry
each
other
Pa
secarnos
lo
mojao
To
dry
what's
wet
Si
tu
boca
quiere
beso
If
your
mouth
wants
a
kiss
Y
tu
cuerpo
quiere
de
eso
And
your
body
wants
some
of
that
Arreglamos
We'll
work
it
out
Si
tú
quieres
un
atajo
If
you
want
a
shortcut
y
lo
quieres
por
abajo
yo
te
llevo
bien
callao
and
you
want
it
from
below
I'll
take
you
there
quietly
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
ahh
Come
over
here
ahh
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
Come
over
here
Vente
pa'
'ca
ahh
Come
over
here
ahh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Martin, Nermin Harambasic, Ronny Vidar Svendsen, Lars Pedersen, Ricardo Andres Reglero Montaner, Anne Judith Stokke Wik, Justin Stein, Carl Ryden, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.