Текст и перевод песни Super Furry Animals - The Citizen's Band
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Citizen's Band
Группа Граждан
Tried
my
hand
at
the
citizens
band
Я
попробовал
себя
в
гражданской
радиосвязи,
I'm
a
breaker
that
breaks
Я
нарушитель,
который
нарушает,
And
my
handle
is
goblin
И
мой
позывной
— Гоблин.
I'm
on
air
and
I'm
breaking
the
law
Я
в
эфире,
и
я
нарушаю
закон,
I
just
switch
myself
on
Я
просто
включаюсь
And
ten-four
for
a
copy
И
"десять-четыре"
для
подтверждения.
Like
a
phone
Как
телефон,
It's
a
similar
thing
Это
похожая
штука,
Similar
thing
Похожая
штука,
To
speak
to
you
Чтобы
говорить
с
тобой,
моя
дорогая.
It's
a
beautiful
thing
Это
прекрасная
штука,
Beautiful
thing
Прекрасная
штука.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
What
you
want
to
say
Что
ты
хочешь
сказать?
There's
no
way
I'll
go
feeding
the
bears
Я
ни
за
что
не
буду
кормить
медведей,
I
just
hit
the
big
slab
Я
просто
жму
на
газ,
Back
to
my
own
home
twenty
Обратно
в
свой
дом,
двадцатый
канал.
Smokey
says
I'm
a
lonely
cartel
"Дымок"
говорит,
что
я
одинокий
картель,
Don't
you
worry
'bout
me
Не
волнуйся
за
меня,
'Cause
I'm
just
a
good
buddy
Ведь
я
просто
хороший
приятель.
Go-go
girls
Девушки
го-го,
They're
a
similar
thing
Они
похожи,
Cuttin'
me
up
Сводят
меня
с
ума,
Till
we
eyeball
again
Пока
мы
снова
не
встретимся
взглядами,
Eyeball
again
Снова
не
встретимся
взглядами.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
So
many
ways
to
communicate
Так
много
способов
общаться.
What
you
want
to
say
Что
ты
хочешь
сказать?
Eighty-eight
receive
me
till
we
eyeball
again
Восемьдесят
восемь,
прием,
пока
мы
снова
не
встретимся
взглядами.
Eighty-eight
receive
me
till
we
eyeball
again
Восемьдесят
восемь,
прием,
пока
мы
снова
не
встретимся
взглядами.
Eighty-eight
receive
me
till
we
eyeball
again
Восемьдесят
восемь,
прием,
пока
мы
снова
не
встретимся
взглядами.
Eighty-eight
receive
me
till
we
eyeball
again
Восемьдесят
восемь,
прием,
пока
мы
снова
не
встретимся
взглядами.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
Mic
in
hand
on
the
citizens
band
Микрофон
в
руке,
на
гражданской
волне.
(Black
stallion
(Черный
жеребец,
Black
stallion
for
the
country
Черный
жеребец
для
страны,
Vote
for
the
country
Голосуй
за
страну,
Black
stallion
Черный
жеребец,
Black
stallion
for
the
country
Черный
жеребец
для
страны,
Black
stallion)
Черный
жеребец)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gruffudd Rhys, Huw Bunford, Guto Pryce, Cian Ciaran, Dafydd Ieuan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.