Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba
ba
ba
ba
ba
ba
ba
ba...
Ba
ba
ba
ba
ba
ba
ba
ba...
Vilnius
vacation
Vilnius-Urlaub
And
I
don't
need
any
inoculation
Und
ich
brauche
keine
Impfung
I
just
jump
in
my
car
and
go
Ich
springe
einfach
in
mein
Auto
und
fahre
los
For
how
long?
I
do
not
know
Für
wie
lange?
Ich
weiß
es
nicht
The
Eurozone
is
my
home
Die
Eurozone
ist
mein
Zuhause
(I'm
carsick)
(Mir
ist
schlecht
vom
Fahren)
(Vilnius
vacation)
(Vilnius-Urlaub)
Passed
my
driving
test
last
year
Habe
letztes
Jahr
meine
Fahrprüfung
bestanden
You
know
it
took
me
some
years
to
get
there
Du
weißt,
es
hat
einige
Jahre
gedauert,
bis
ich
soweit
war
It
was
my
fourth
time
around
Es
war
mein
vierter
Versuch
And
I
was
in
perfect
mind
of
sound
Und
ich
war
bei
vollem
Verstand
Underneath
my
chair
is
the
road
to
her
Unter
meinem
Sitz
ist
der
Weg
zu
ihr
(At
this
point
I
switch
my
radio
on)
(An
diesem
Punkt
schalte
ich
mein
Radio
ein)
If
it's
not
crap
trance
on
the
radio
Wenn
es
nicht
beschissener
Trance
im
Radio
ist
Then
it's
problem
rock
on
every
show
Dann
ist
es
Problem-Rock
in
jeder
Sendung
You
know
it's
got
no
more
lows
to
go
Du
weißt,
tiefer
geht's
nicht
mehr
They're
making
too
much
money
and
taking
too
much
Blow
Sie
verdienen
zu
viel
Geld
und
nehmen
zu
viel
Koks
Your
mind
is
behind
Dein
Verstand
hinkt
hinterher
(And
this
is
total
nowness)
(Und
das
ist
totale
Gegenwärtigkeit)
Fly
away
in
my
silver
Bluebird
Flieg
davon
in
meinem
silbernen
Bluebird
Some
would
argue
that
it's
grey
Manche
würden
behaupten,
es
sei
grau
Fly
away
in
my
silver
Bluebird
Flieg
davon
in
meinem
silbernen
Bluebird
Sleep
in
lay-bys
on
the
way
Schlafe
unterwegs
auf
Rastplätzen
(Coming
up
to
Berlin,
I
have
a
mild
accident)
(Kurz
vor
Berlin
habe
ich
einen
leichten
Unfall)
Well
it's
Solvent
Abuse
Awareness
Week
Nun,
es
ist
die
Woche
zur
Aufklärung
über
Lösungsmittelmissbrauch
At
the
clinic
in
a
Berlin
backyard
In
der
Klinik
in
einem
Berliner
Hinterhof
Sleek
as
the
big
lump
on
my
head
Geschmeidig
wie
die
große
Beule
auf
meinem
Kopf
I
could
really
do
with
a
bath
and
a
bed
Ich
könnte
wirklich
ein
Bad
und
ein
Bett
gebrauchen
But
underneath
my
chair
is
the
road
to
her
Aber
unter
meinem
Sitz
ist
der
Weg
zu
ihr
(So
I
just
head
on
for
Poland
and,
er)
(Also
fahre
ich
einfach
weiter
nach
Polen
und,
äh)
Reach
my
destination
with
no
satellite
navigation
system
Erreiche
mein
Ziel
ohne
Satellitennavigationssystem
Just
a
map
and
a
clear
mind
Nur
eine
Karte
und
einen
klaren
Verstand
If
I
run
out
of
bucks
Wenn
mir
die
Kohle
ausgeht
Maybe
I'll
drive
a
truck
Vielleicht
fahre
ich
einen
Lastwagen
But
it's
a
lonely
way
to
make
some
pay
Aber
das
ist
eine
einsame
Art,
etwas
Geld
zu
verdienen
Fly
away
in
my
silver
Bluebird
Flieg
davon
in
meinem
silbernen
Bluebird
Some
would
argue
that
it's
grey
Manche
würden
behaupten,
es
sei
grau
Fly
away
in
my
silver
Bluebird
Flieg
davon
in
meinem
silbernen
Bluebird
Sleep
in
lay-bys
on
the
way
Schlafe
unterwegs
auf
Rastplätzen
Fly,
fly
away
(X3)
Flieg,
flieg
davon
(X3)
Valet!
Valet!
Parkservice!
Parkservice!
La
la
la
la
la
la
la
la
(X16)
La
la
la
la
la
la
la
la
(X16)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Super Furry Animals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.