Текст и перевод песни Super Heroines - Night Stalker
It
ticks
way
deep
below
this
urge
Он
тикает
гораздо
глубже
этого
желания
This
feeling
fascinates
my
soul
Это
чувство
завораживает
мою
душу.
I've
got
this
feeling
way
deep
below
У
меня
есть
это
чувство
глубоко
внутри
Breaking
the
limit,
breaking
the
limit
Преодоление
предела,
преодоление
предела
The
farther
he
goes
Чем
дальше
он
заходит
Breaking
the
limit
the
farther
he
goes
Чем
дальше
он
заходит,
тем
выше
предел.
Richard,
richard
Ричард,
Ричард
...
Have
you
ever
cried?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Do
you
realize?
Ты
понимаешь?
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
a
sleek
black
tom
cat
Он
гладкий
черный
кот.
Sneaking
through
your
way
Пробираюсь
через
твой
путь.
He
won't
say
a
word
Он
не
скажет
ни
слова.
Don't
stand
in
his
way
Не
стой
у
него
на
пути.
He
don't
need
a
weapon
Ему
не
нужно
оружие.
He
does
it
for
a
laugh
Он
делает
это
ради
смеха.
He
won't
say
a
word
Он
не
скажет
ни
слова.
His
eyes
will
pierce
your
back
Его
глаза
пронзят
твою
спину.
Richard,
richard
Ричард,
Ричард
...
Can
you
close
your
eyes?
Ты
можешь
закрыть
глаза?
You
got
me
hypnotized!
Ты
меня
загипнотизировал!
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
Some
of
them
live
to
say
Некоторые
из
них
живут,
чтобы
сказать:
Some
of
them
tell
lies
Некоторые
из
них
лгут.
Hey
richard
how
'bout
that
one
Эй
Ричард
как
насчет
этого
What
was
trapped
behind
your
eyes
Что
скрывалось
за
твоими
глазами?
Did
you
ever
realize
Ты
когда-нибудь
осознавал,
What
a
strange
appetite,
do
you
realize?
Что
за
странный
аппетит?
Did
yiu
kiss
them
good
night?
Поцеловал
ли
ты
их
на
ночь?
Richard,
richard,
do
you
realize
Ричард,
Ричард,
ты
понимаешь?
They
want
you
crucified
Они
хотят,
чтобы
ты
был
распят.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
I
want
to
speak
to
mr
r.r.
Я
хочу
поговорить
с
мистером
Р.
Р.
Would
he
have
spared
me
Пощадил
бы
он
меня
Would
he
have
pulled
his
gun
out
Вытащил
бы
он
пистолет?
If
i
was
on
my
knees
Если
бы
я
стоял
на
коленях
...
He'll
rip
you
up
Он
разорвет
тебя
на
части.
He'll
stick
it
in
Он
воткнет
его
внутрь.
Yeah
you've
got
the
stuff
richard
Да
у
тебя
есть
все
необходимое
Ричард
"You're
welcome,
please
come
in"
"Пожалуйста,
заходите".
Richard,
richard
Ричард,
Ричард
...
Have
you
ever
cried?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Behind
someone
elses
eyes?
За
чьими-то
чужими
глазами?
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
the
night
stalker
Он
Ночной
охотник.
He's
thenight
stalker
Он
Ночной
охотник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Provide Later
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.