Текст и перевод песни Super Junior-M - After a Minute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After a Minute
Минута спустя
時間在
回憶的呼吸裡打轉
Время
кружится
в
дыхании
воспоминаний,
當漸漸感覺不到你
Когда
постепенно
перестаю
тебя
чувствовать.
笑和哭泣
都變成無聲的電影
Смех
и
слёзы
стали
немым
кино,
只剩下
滴答的鐘陪我絕望
Остались
лишь
тикающие
часы,
разделяющие
со
мной
отчаяние.
每一秒心都在掙扎
Каждую
секунду
сердце
бьётся
в
агонии,
別笑我傻
是命運不讓我說話
Не
смейся
надо
мной,
это
судьба
лишила
меня
слов.
天一亮
再無法把你挽留
С
рассветом
я
больше
не
смогу
тебя
удержать,
倒數溫柔
哀悼這一分鐘
Отсчитываю
последние
секунды
нежности,
оплакивая
эту
минуту.
閉上眼
再睜開後
已經不同
Закрываю
глаза,
и
когда
открываю
их
вновь,
всё
уже
иначе.
陌生的臉變成了我
Незнакомое
лицо
стало
моим,
誰喊痛
任憑眼淚一直流
Кто-то
кричит
от
боли,
позволяя
слезам
течь
рекой.
抽離感覺
還需要一分鐘
Чтобы
вырвать
тебя
из
сердца,
нужна
ещё
минута,
一分後
也許我們分開走
Минута,
и,
возможно,
мы
пойдём
разными
путями.
別忘了珍惜相愛過的天空
Не
забывай
ценить
небо,
под
которым
мы
любили
друг
друга,
永遠在
(急著尋找什麼)
Оно
всегда
будет
с
нами
(отчаянно
ищу
чего-то),
當習慣一個人以後
(又好像被掏空)
Когда
привыкну
быть
один
(словно
что-то
вырвали
из
груди),
到底誰向我求救
不應該回頭
Кто
же
просил
меня
о
помощи?
Нельзя
оглядываться
назад.
我知道是時候放手
Я
знаю,
пришло
время
отпустить.
天一亮
再無法把你挽留
С
рассветом
я
больше
не
смогу
тебя
удержать,
倒數溫柔
哀悼這一分鐘
Отсчитываю
последние
секунды
нежности,
оплакивая
эту
минуту.
閉上眼
再睜開後
已經不同
Закрываю
глаза,
и
когда
открываю
их
вновь,
всё
уже
иначе.
幸福的臉
卻不是我
擁抱你
Счастливое
лицо,
но
это
не
я
обнимаю
тебя.
太陽從來不曾錯過
彩虹的美麗
Солнце
никогда
не
ошибается,
как
и
красота
радуги.
我就可以
(一定可以)
Я
смогу
(я
обязательно
смогу)
可以雨過天晴(總會雨過天晴)
Пережить
эту
бурю
(гроза
обязательно
закончится),
守護著你背影離去
Охраняя
твой
удаляющийся
силуэт.
除了你
再沒有任何藉口
Кроме
тебя,
у
меня
не
осталось
больше
оправданий.
關掉心痛
祝福這一分鐘
Отключаю
боль,
благословляя
эту
минуту,
閉上眼
再睜開後
已經不痛
Закрываю
глаза,
и
когда
открываю
их
вновь,
боль
уже
ушла.
我的心已經不痛
Моё
сердце
больше
не
болит,
你的幸福安慰了我
Твоё
счастье
стало
мне
утешением.
叫醒我
但不要打斷寂寞
(就算是寂寞)
Разбуди
меня,
но
не
прерывай
мое
одиночество
(даже
если
это
одиночество).
離開從前
還需要一分鐘
(倒數這一分鐘)
Чтобы
покинуть
прошлое,
нужна
ещё
минута
(отсчитываю
эту
минуту).
一分後
我們只剩下了我
Минута,
и
останусь
только
я,
懷念曾一起做的夢
笑著說
Вспоминая
с
улыбкой
сон,
что
мы
когда-то
делили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Jin Hwan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.