Текст и перевод песни Super Junior - 시간 차 Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
시간 차 Too Late
Time Difference - Too Late
내
맘은
또
Too
late
My
heart
is
once
again,
Too
late
이렇게
또
Too
late
Like
this
again,
Too
late
네가
날
기다리며
서있던
이
자리
This
spot
where
you
waited
for
me
어디서
얼마큼
더
어긋난
걸까
Where
and
how
far
did
we
go
wrong?
도대체
어떤
맘으로
돌아간
거니
With
what
kind
of
heart
did
you
turn
away?
이
바람엔
너의
긴
한숨만이
In
this
wind,
only
your
long
sigh
remains
너는
사랑이라
말했고
You
said
it
was
love
또
난
그저
웃었고
And
I
just
laughed
몰랐던
거지
바보처럼
아무것도
I
didn't
know,
like
a
fool,
anything
at
all
까마득하게
멀었던
내
마음을
보면서
Seeing
my
heart
that
was
so
far
away
아파
쓴
웃음을
짓던
네
표정
The
pained
smile
on
your
face
난
이렇게
또
Too
late
I'm
like
this
again,
Too
late
이번에도
Too
late
This
time
too,
Too
late
나는
매번
늦고
아깝게
널
놓쳐
I'm
always
late,
regretfully
letting
you
go
내
맘은
또
Too
late
no
way
My
heart
is
once
again,
Too
late,
no
way
저
멀리
코너를
돌면
If
I
turn
that
corner
in
the
distance
만날
수
있을
것
같은데
It
feels
like
I
might
meet
you
이미
차갑게
식은
네
Coffee
But
your
coffee
has
already
gone
cold
나에겐
지금이
넌
과거야
To
me,
you
are
now
the
past
점점
멀어지고
있던
널
You,
who
were
getting
further
and
further
away
난
까맣게
몰랐어
I
was
completely
unaware
내
기분에만
늘
취해있는
지도
That
I
was
always
lost
in
my
own
feelings
미안하다는
말
기회를
달란
말
The
words
"I'm
sorry,"
a
chance
to
speak
그
날
허무한
듯
날
보던
표정
The
look
on
your
face
as
you
saw
me,
empty
that
day
난
이렇게
또
Too
late
I'm
like
this
again,
Too
late
이번에도
Too
late
This
time
too,
Too
late
나는
매번
늦고
아깝게
널
놓쳐
I'm
always
late,
regretfully
letting
you
go
내
맘은
또
Too
late
no
way
My
heart
is
once
again,
Too
late,
no
way
나는
결국
넌데
Woo
In
the
end,
it's
me,
Woo
이기적인
난데
I
know
It's
me
who's
selfish,
I
know
행복했던
그
때
꿈을
깨지
못해
I
can't
wake
up
from
the
dream
of
those
happy
times
또
다시
그자리
Once
again,
in
that
same
place
난
이렇게
또
Too
late
I'm
like
this
again,
Too
late
이번에도
Too
late
This
time
too,
Too
late
Don't
say
I'm
too
late
Don't
say
I'm
too
late
나는
매번
늦고
아깝게
널
놓쳐
I'm
always
late,
regretfully
letting
you
go
내
맘은
또
Too
late
My
heart
is
once
again,
Too
late
나는
항상
늦게
뒤늦게
Oh
I'm
always
late,
belatedly,
Oh
너도
알고
있겠지
너
없이
혼자
You
must
know,
without
you,
alone
한없이
무너지는
나란
걸
I'm
endlessly
crumbling
버틸
수가
없단
걸
I
can't
bear
it
네가
지나친
자리
사랑이
사라진
거리
The
place
you
passed,
the
street
where
love
has
disappeared
난
한
발짝도
뗄
수가
없어
Yeah
I
can't
take
a
single
step,
Yeah
널
붙잡지도
못해
I
can't
even
hold
onto
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: heechul, hwang son jong, hyuk shin, january 8th, jeffrey patrick lewis, kim mi jeong, min su bae, mrey, yeon jae min
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.