Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazones Invencibles
Unbesiegbare Herzen
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh,
uh-uh-uh
Uh,
uh-uh-uh
Hoy,
tu
cara
me
lo
dice
todo
Heute
sagt
mir
dein
Gesicht
alles
En
silencio
me
hablas
de
algún
modo
In
der
Stille
sprichst
du
irgendwie
zu
mir
Algo
no
te
deja
ser
feliz
Etwas
lässt
dich
nicht
glücklich
sein
Sé,
la
vida
no
es
cuento
de
hadas
Ich
weiß,
das
Leben
ist
kein
Märchen
Y
vamos
de
la
fe
a
la
nada
Und
wir
schwanken
zwischen
Glauben
und
Nichts
Tratando
de
sobrevivir
Versuchen
zu
überleben
No
hay
difícil
camino
Kein
Weg
ist
schwer
Cuando
estamos
juntos
tú
y
yo
Wenn
wir
zusammen
sind,
du
und
ich
Si
vas
en
caída
libre
Wenn
du
im
freien
Fall
bist
Y
te
sientes
derrotada
Und
dich
besiegt
fühlst
Yo
me
entregaré
en
el
alma
Werde
ich
meine
Seele
geben
Para
curar
tu
dolor
Um
deinen
Schmerz
zu
heilen
No
te
dejaré
rendirte
Ich
werde
dich
nicht
aufgeben
lassen
Yo
te
sanaré
las
alas
Ich
werde
deine
Flügel
heilen
Corazones
invencibles
Unbesiegbare
Herzen
Por
la
fuerza
del
amor
Durch
die
Kraft
der
Liebe
Oh,
uoh,
por
la
fuerza
del
amor
Oh,
uoh,
durch
die
Kraft
der
Liebe
Y,
qué
rico
suenan
los
Super
Lamas
Und,
wie
gut
klingen
die
Super
Lamas
Con
su
cuate,
el
Aleks
Syntek
Mit
ihrem
Kumpel,
Aleks
Syntek
Te
pido,
no
pierdas
confianza
Ich
bitte
dich,
verliere
nicht
das
Vertrauen
Y,
aunque
sientas
que
la
luz
se
apaga
Und,
auch
wenn
du
fühlst,
dass
das
Licht
erlischt
Recuerda:
nuestros
corazones
son
invencibles
Erinnere
dich:
unsere
Herzen
sind
unbesiegbar
Por
la
fuerza
del
amor
Durch
die
Kraft
der
Liebe
Hoy,
te
pido
no
pierdas
confianza
Heute
bitte
ich
dich,
verliere
nicht
das
Vertrauen
Aunque
sientas
que
la
luz
se
apaga
Auch
wenn
du
fühlst,
dass
das
Licht
erlischt
Aquí
yo
sigo
junto
a
ti
Hier
bin
ich
weiterhin
an
deiner
Seite
Si
nos
lleva
el
destino
Wenn
uns
das
Schicksal
führt
Lo
mejor
está
por
venir
Das
Beste
kommt
noch
Si
vas
en
caída
libre
Wenn
du
im
freien
Fall
bist
Y
te
sientes
derrotada
Und
dich
besiegt
fühlst
Yo
me
entregaré
en
el
alma
Werde
ich
meine
Seele
geben
Para
curar
tu
dolor
Um
deinen
Schmerz
zu
heilen
No
te
dejaré
rendirte
Ich
werde
dich
nicht
aufgeben
lassen
Yo
te
sanaré
las
alas
Ich
werde
deine
Flügel
heilen
Corazones
invencibles
Unbesiegbare
Herzen
Por
la
fuerza
del
amor
Durch
die
Kraft
der
Liebe
Oh,
uoh,
por
la
fuerza
del
amor
Oh,
uoh,
durch
die
Kraft
der
Liebe
Si
vas
en
caída
libre
Wenn
du
im
freien
Fall
bist
Yo
te
entrego
toda
el
alma
Gebe
ich
dir
meine
ganze
Seele
Por
la
fuerza
del
amor
Durch
die
Kraft
der
Liebe
Corazones
invencibles
Unbesiegbare
Herzen
Por
la
fuerza
del
amor
Durch
die
Kraft
der
Liebe
Uh-uh-uh,
uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh
Corazones
invencibles
Unbesiegbare
Herzen
Por
la
fuerza
del
amor
Durch
die
Kraft
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moreno Eduardo Manuel, Aleks Syntek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.