Super MC's - Por Esos Ojitos - Pop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Super MC's - Por Esos Ojitos - Pop




Por Esos Ojitos - Pop
Из-за этих глаз (Поп)
Disculpe usted señora,
Прошу прощения, сударыня,
Yo le prometo no la quiero molestar
Обещаю не тревожить вас
Es que hay algo que desde hace mucho tiempo
Но есть кое-что, что уже долгое время
Mi corazón me grita que le debo contar,
Мое сердце требует мне вам поведать,
Yo que ella es su bebé y hablando de ello
Я знаю, она ваша дочь, и говоря об этом,
Usted quisiera lo mejor, debo decirle
Вы пожелали бы для нее лучшего, и я должен вам признаться
Que a lo largo de este mundo
Что в этом мире
Jamás existirá alguien que la ame igual que yo
Никогда не будет никого, кто любил бы ее так же, как я.
Desde que miré esos ojitos
С тех пор как я увидел эти глазки
Ay señora como me explico
Ох, сударыня, как мне это объяснить
Que sólo con escucharla me derrito y al lado de su corazoncito
Что, услышав ее, я таю и рядом с ее сердечком
Le estoy construyendo un palacio de arena
Я строю ей песчаный дворец
Entre el canto de las sirenas
Под пение сирен
Y donde juntos veamos salir el sol
И где мы вместе встретим рассвет.
Yo tan loco enamorado
Я так сильно влюблен
Y que también señora he fallado
И я знаю, сударыня, что я тоже ошибся
Y si me píden que no hable de ella
И если вы попросите меня не говорить о ней
Es que no soy yo es mi corazón
Это не я, это мое сердце.
Diganme, digan lo que quieran
Говорите, говорите что хотите
De todo soy capaz por esos ojitos
Я сделаю все ради этих глазок
De esa niña tan linda voy a robarme
У этой прекрасной девочки я украду
Del cielo una estrella fugaz
С неба падающую звезду.
Diganme, hablen lo que digan
Говорите, болтайте что угодно
No voy a renunciar haré de su vida
Я не отступлю и сделаю ее жизнь
Una historia bonita donde le prometo
Красивой историей, в которой я обещаю
No hacerla llorar
Не заставлять ее плакать.
Creo que es el momento
Я думаю, пришло время
De decirle lo que pasa
Сказать вам, что происходит
Que su niña me ha hecho delirar y
Что ваша дочь свела меня с ума и
No me he curado de esta enfermedad
Я не излечился от этой болезни
Que me lleva hasta el sol y que me hace volar
Которая возносит меня к солнцу и заставляет меня летать.
No, no es mi intención atormentarla
Нет, я не собираюсь мучить ее
Ni hacerla llorar, es que ella me enamoró
Или заставлять ее плакать, ведь это она заставила меня влюбиться
Y me complementó por favor diga que si no le voy a fallar
И дополнила меня, пожалуйста, скажите, что вы не откажете мне.
Desde que miré esos ojitos
С тех пор как я увидел эти глазки
Ay señora como me explico
Ох, сударыня, как мне это объяснить
Que sólo con escucharla me derrito y al lado de su corazoncito
Что, услышав ее, я таю и рядом с ее сердечком
Le estoy construyendo un palacio en la arena
Я строю ей дворец на песке
Entre el canto de las sirenas
Под пение сирен
Y donde juntos veamos salir el sol
И где мы вместе встретим рассвет.
Yo tan loco enamorado
Я так сильно влюблен
Yo que también señor he fallado
Я знаю, сударыня, что и я ошибся
Y si me píden que no hable de ella
И если вы попросите меня не говорить о ней
Es que no soy yo es mi corazón
Это не я, это мое сердце.
Diganme, digan lo que quieran
Говорите, говорите что хотите
De todo soy capaz por esos ojitos
Я сделаю все ради этих глазок
De esa niña tan linda voy a robarme
У этой прекрасной девочки я украду
Del cielo una estrella fugaz
С неба падающую звезду.
Diganme, hablen lo que digan
Говорите, болтайте что угодно
No voy a renunciar haré de su vida
Я не отступлю и сделаю ее жизнь
Una historia bonita donde le prometo
Красивой историей, в которой я обещаю
No hacerla llorar.
Не заставлять ее плакать.





Авторы: Milan Bravo, Meny Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.