Super MC's - Por Esos Ojitos (Pop) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Super MC's - Por Esos Ojitos (Pop)




Por Esos Ojitos (Pop)
Because of Those Eyes (Pop)
Disculpe usted señora,
Excuse me, lady,
Yo le prometo no la quiero molestar es que ya lo que
I promise I don't want to bother you, but it's just that for a
Desde hace mucho tiempo mi corazón me grita que le debo contar
Long time my heart has been screaming at me that I must tell you
Yo que ella es su bebé y hablando de ella sólo quisiera lo mejor
I know she's your baby and I only want the best for her
Debo decirle que a lo largo de este mundo
I must tell you that throughout this world
Jamás existirá alguien que la ame igual que yo
There will never be anyone who loves her as much as I do
Desde que mire sus ojitos ay señora cómo
Since I looked into her eyes, oh lady, how
Me explico que sólo con escucharla me derrito
I explain that just by hearing her I melt
Y al lado de su corazoncito me estoy construyendo un palacio de
And next to her little heart I'm building a palace of
Arena entre el canto dela sirena y dónde juntos veamos salir el sol
Sand between the song of the mermaid and where together we watch the sun rise
Yo tan loco y enamorado yo que también señora he fallado y
I'm so crazy and in love, I know that I've failed you too, lady, and
Si me pide que no hable de ella es que no soy yo es mi corazón
If you ask me not to talk about her, it's not me, it's my heart
Dígame pida lo que quiera de todo soy capaz por esos ojitos de
Tell me, ask for anything, I'm capable of anything for those eyes
Esa niña tan linda podría robarme del cielo una estrella fugaz
Of that beautiful girl, she could steal a shooting star from the sky for me
Dígame haré lo que pida no voy a renunciar haré de su
Tell me, I'll do whatever you ask, I won't give up, I'll make your
Vida una historia bonita donde le prometo no hacerla llorar
Life a beautiful story where I promise not to make you cry
Con sentimiento
With feeling
Oiga señora sus ojitos no mienten los de nosotros es algo mágico
Listen, lady, her eyes don't lie, ours is something magical
Creo que es el momento de decirle lo
I think it's time to tell you what
Que pasa qué es un niña me ha hecho delirar
What's going on, this girl has made me crazy
Y no me he curado de esta enfermedad que
And I haven't been cured of this disease that
Me lleva hasta el sol y que me hace volar
Takes me to the sun and makes me fly
Y no no es mi intención atormentarla ni hacerla llorar,
And no, I don't intend to torment you or make you cry,
Es que ella me enamoro y mi complemento
It's just that she made me fall in love and she's my other half
Por favor diga que no le voy a fallar
Please say yes, I won't let you down
Desde que mire sus ojitos ay señora como
Since I looked into her eyes, oh lady, how
Me explico que sólo con escucharla me derrito
I explain that just by hearing her I melt
Y que al lado de su corazoncito me estoy construyendo un palacio de
And that next to her little heart I'm building a palace of
Arena entre el canto de las
Sand between the song of the
Sirenas y dónde juntos veamos salir el sol
Mermaids and where together we watch the sun rise
Yo tan loco y enamorado yo que también señora he fallado y
I'm so crazy and in love, I know that I've failed you too, lady, and
Si me pide que no hable de ella es que no soy yo es mi corazón
If you ask me not to talk about her, it's not me, it's my heart
Dígame pida lo que quiera de todo soy capaz por esos ojitos de
Tell me, ask for anything, I'm capable of anything for those eyes
Esa niña tan linda podría robarme del cielo una estrella fugaz
Of that beautiful girl, she could steal a shooting star from the sky for me
Dígame haré lo que pida no voy a renunciar haré de su
Tell me, I'll do whatever you ask, I won't give up, I'll make your
Vida una historia bonita donde le prometo no hacerla llorar
Life a beautiful story where I promise not to make you cry
Hasta lo que estoy diciendo
Up to what I'm saying
Oye mi amor si sabes qué eres la única mujer
Hey my love, if you only knew that you're the only woman





Авторы: Milan Bravo, Meny Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.