Текст и перевод песни Super Ratones feat. Ken Stringfellow - Todo el mundo te hace algo
Todo el mundo te hace algo
Everybody Hurts You
No
soy
yo,
fuiste
vos
It's
not
me,
it's
you
Siempre
lo
mismo
Always
the
same
old
thing
Esta
vez
mereces
una
respuesta
This
time
you
deserve
an
answer
La
gente
te
lo
hace
sin
ninguna
razón
People
do
it
to
you
for
no
reason
Otra
vez
Over
and
over
again
Desplantes,
desaires,
Put-downs,
snubs,
Hay
más
repertorio,
There's
more
where
that
came
from,
Conjeturas
que
no
tienen
ningún
sentido
Assumptions
that
make
no
sense
Tenés
siempre
una
excusa
para
no
ver
por
qué
You
always
have
an
excuse
for
why
you
can't
see
why
Algo
estas
haciendo
mal,
There's
something
you're
doing
wrong,
Vas
a
tener
que
aprender
a
escuchar
You're
going
to
have
to
learn
to
listen
Todo
el
mundo
te
hace
algo
Everybody
hurts
you
Siempre
tratan
de
dañarte
They're
always
trying
to
tear
you
down
No
me
digas
que
no
hay
nada
para
hacer
Don't
tell
me
there's
nothing
you
can
do
Para
qué
habrías
nacido
You
make
your
own
luck
Are
we
still,
meeting
here
Are
we
still,
meeting
here
Like
junkies
to
habits
Like
junkies
to
habits
Speaking
over
both
our
words
Speaking
over
both
our
words
With
nowhere
to
go
With
nowhere
to
go
Reality
is
still
a
bit
you
cant
concentrate
on
Reality
is
still
a
bit
you
cant
concentrate
on
Youre
fading
You're
fading
Te
pensás
que
el
mundo
entero
You
think
the
whole
world
Gira
sólo
a
tu
disgusto
Revolves
around
your
every
whim
Tenés
siempre
una
excusa
para
no
ver
por
qué
You
always
have
an
excuse
for
why
you
can't
see
why
Algo
estas
haciendo
mal,
There's
something
you're
doing
wrong,
Vas
a
tener
que
aprender
a
escuchar
You're
going
to
have
to
learn
to
listen
Everybody
wants
to
hurt
you
Everybody
wants
to
hurt
you
Always
trying
to
destroy
you
Always
trying
to
destroy
you
Dont
you
tell
me
that
theres
nothing
you
can
do
Dont
you
tell
me
that
theres
nothing
you
can
do
Its
always
been
up
to
you
Its
always
been
up
to
you
Vas
a
tener
que
aprender
a
escuchar
You're
going
to
have
to
learn
to
listen
Todo
el
mundo
te
hace
algo
Everybody
hurts
you
Siempre
tratan
de
dañarte
They're
always
trying
to
tear
you
down
No
me
digas
que
no
hay
nada
para
hacer
Don't
tell
me
there's
nothing
you
can
do
Para
qué
habrías
nacido
You
make
your
own
luck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barassi Mario Anibal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.