Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
the
fuck
I
gotta
remind
these
hoes
to
mind
they
motherfucking
business
Warum
zum
Teufel
muss
ich
diese
Kerle
daran
erinnern,
sich
um
ihren
verdammten
Scheiß
zu
kümmern?
Why
the
fuck
I
gotta
remind
these
Hoes
to
mind
they
fucking
business
Warum
zum
Teufel
muss
ich
diese
Kerle
daran
erinnern,
sich
um
ihren
verdammten
Scheiß
zu
kümmern?
Why
the
fuck
I
gotta
show
these
hoes
I'm
the
motherfucking
villain
Warum
zum
Teufel
muss
ich
diesen
Kerlen
zeigen,
dass
ich
die
verdammte
Bösewichtin
bin?
I
been
in
my
bag,
I'm
chillin',
got
no
time
to
be
in
my
feelings
Ich
bin
voll
dabei,
ich
chille,
hab
keine
Zeit
für
Gefühlsduselei.
I
been
showed
that
I'm
the
realest,
just
play
my
part
every
time
I
kill
it
Ich
hab
gezeigt,
dass
ich
die
Echteste
bin,
spiele
meine
Rolle
jedes
Mal,
wenn
ich
es
bringe.
If
I
said
it,
then
I
meant
it,
if
I
did
it,
won't
be
no
witness
Wenn
ich
es
gesagt
habe,
dann
meine
ich
es
auch,
wenn
ich
es
getan
habe,
wird
es
keine
Zeugen
geben.
Watching
me,
yeah,
I
ain't
trippin',
your
life
boring,
bitch,
I
get
it
Du
beobachtest
mich,
ja,
ich
flippe
nicht
aus,
dein
Leben
ist
langweilig,
Kerl,
ich
verstehe
es.
I'm
the
bitch
that's
having
motion,
give
a
fuck
about
all
that
posting
Ich
bin
die,
die
in
Bewegung
ist,
scheiß
auf
all
das
Geposte.
Bitches
need
to
mind
they
business,
I
ain't
trippin',
bitch,
I'm
winning
Kerle
müssen
sich
um
ihren
Scheiß
kümmern,
ich
flippe
nicht
aus,
Kerl,
ich
gewinne.
Bitch,
I'm
big
stacks,
bitch,
I
done
been
poppin'
since
a
git
Kerl,
ich
bin
Big
Stacks,
Kerl,
ich
bin
schon
angesagt,
seit
ich
klein
bin.
Where
you
been
at?
Shit
you
brag
about
ain't
about
shit,
I
done
did
that
Wo
warst
du?
Der
Scheiß,
mit
dem
du
angibst,
ist
nichts,
ich
hab
das
schon
gemacht.
Why
you
take
so
many
losses,
bitch,
where
your
wins
at
Warum
kassierst
du
so
viele
Niederlagen,
Kerl,
wo
sind
deine
Siege?
All
my
bitches
got
it
like
I
got
it,
where
my
twin
at
Alle
meine
Mädels
haben
es
drauf,
so
wie
ich,
wo
ist
mein
Zwilling?
Flexin',
I
ain't
stressin',
ain't
got
nothing
for
you
hoes
Ich
gebe
an,
ich
stresse
mich
nicht,
ich
hab
nichts
für
euch
Kerle.
Not
a
dollar,
not
a
dream,
I
turn
bitches
into
clones
Keinen
Dollar,
keinen
Traum,
ich
verwandle
Kerle
in
Klone.
They
can't
stop
me,
so
they
copy,
send
them
bitches
up
the
road
Sie
können
mich
nicht
aufhalten,
also
kopieren
sie,
schicke
diese
Kerle
auf
den
Weg.
Ain't
no
motion
for
these
hoes,
they
ain't
gon'
never
leave
me
alone
Keine
Bewegung
für
diese
Kerle,
sie
werden
mich
nie
in
Ruhe
lassen.
Bitches
run
they
mouth,
that's
all
they
do,
but
bitch,
I'm
in
the
booth
Kerle
reden
viel,
das
ist
alles,
was
sie
tun,
aber
Kerl,
ich
bin
im
Studio.
Every
time
I
make
a
post,
then
you
know
I
make
the
news
Jedes
Mal,
wenn
ich
poste,
weißt
du,
dass
ich
Schlagzeilen
mache.
Bitch,
I
really
feel
important,
I
could
never
be
number
two
Kerl,
ich
fühle
mich
wirklich
wichtig,
ich
könnte
niemals
die
Nummer
zwei
sein.
Bitches
really
in
they
feelings,
time
to
see
what
they
gon'
do
Kerle
sind
wirklich
in
ihren
Gefühlen,
Zeit
zu
sehen,
was
sie
tun
werden.
Why
the
fuck
I
gotta
remind
these
hoes,
to
mind
they
fuckin'
business
Warum
zum
Teufel
muss
ich
diese
Kerle
daran
erinnern,
sich
um
ihren
verdammten
Scheiß
zu
kümmern?
Why
the
fuck
I
gotta
show
these
hoes
I'm
the
motherfuckin'
villain
Warum
zum
Teufel
muss
ich
diesen
Kerlen
zeigen,
dass
ich
die
verdammte
Bösewichtin
bin?
I
been
in
my
bag,
I'm
chillin'
got
no
time
to
be
in
my
feelings
Ich
bin
voll
dabei,
ich
chille,
hab
keine
Zeit
für
Gefühlsduselei.
I
been
showed
that
I'm
the
realest,
just
play
my
part
every
time
I
kill
it
Ich
hab
gezeigt,
dass
ich
die
Echteste
bin,
spiele
meine
Rolle
jedes
Mal,
wenn
ich
es
bringe.
If
I
said
it,
then
I
meant
it,
if
I
did
it,
won't
be
no
witness
Wenn
ich
es
gesagt
habe,
dann
meine
ich
es
auch,
wenn
ich
es
getan
habe,
wird
es
keine
Zeugen
geben.
Watchin'
me,
yeah,
I
ain't
trippin',
your
life
boring,
bitch,
I
get
it
Du
beobachtest
mich,
ja,
ich
flippe
nicht
aus,
dein
Leben
ist
langweilig,
Kerl,
ich
verstehe
es.
I'm
the
bitch
that's
havin'
motion,
give
a
fuck
about
all
that
postin
Ich
bin
die,
die
in
Bewegung
ist,
scheiß
auf
all
das
Geposte.
Bitches
need
to
mind,
they
business,
I
ain't
trippin
Kerle
müssen
sich
um
ihren
Scheiß
kümmern,
ich
flippe
nicht
aus.
Bitch,
I'm
winnin',
bitch,
I'm
winnin
Kerl,
ich
gewinne,
Kerl,
ich
gewinne.
Heh
heh
heh
heh
heh
heh
Heh
heh
heh
heh
heh
heh
Yeah,
I'm
the
motherfuckin'
problem
Ja,
ich
bin
das
verdammte
Problem.
I
be
in
my
motherfuckin'
bag,
these
bitches
be
in
they
feelings
Ich
bin
voll
in
meinem
Element,
diese
Kerle
sind
in
ihren
Gefühlen.
Yeah,
ain't
no
money
there
Ja,
da
ist
kein
Geld.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steviona Blackshear
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.