Super Tamarindo All Stars - Farolito - перевод текста песни на немецкий

Farolito - Super Tamarindo All Starsперевод на немецкий




Farolito
Laterne
En el patio de mi casa había un fa-fa-fa-farolito
Im Hof meines Hauses gab es eine La-La-La-Laterne
Que alumbraba a las parejas cuando se daban besitos
Die die Pärchen beleuchtete, wenn sie sich küssten
Un muchacho enamorado que pasó, pasó pasito
Ein verliebter Junge, der vorbeiging, ganz leise
Quiso ver todo apagado y rompió el fa-fa-fa-farolito
Wollte alles dunkel sehen und zerbrach die La-La-La-Laterne
Se rompió el faro, se rompió el faro
Die Laterne ist zerbrochen, die Laterne ist zerbrochen
Se rompió el faro, faro, faro, farolito
Die Laterne ist zerbrochen, Laterne, Laterne, Laternchen
Se rompió el faro, se rompió el faro
Die Laterne ist zerbrochen, die Laterne ist zerbrochen
Se rompió el faro, faro, faro, farolito
Die Laterne ist zerbrochen, Laterne, Laterne, Laternchen
Farol, farolito (fa-fa-farolito)
Laterne, Laternchen (La-La-Laternchen)
Pobrecito el muchachito (fa-fa-farolito)
Der arme kleine Junge (La-La-Laternchen)
Ay, que fa, fa, que fa, fa, que fa, fa, que fa, fa (fa-fa-farolito)
Ach, wie La, La, wie La, La, wie La, La, wie La, La (La-La-Laternchen)
Pobrecito el muchachito (fa-fa-farolito)
Der arme kleine Junge (La-La-Laternchen)
En el patio de mi casa había un fa-fa-fa-farolito
Im Hof meines Hauses gab es eine La-La-La-Laterne
Que alumbraba a las parejas cuando se daban besitos
Die die Pärchen beleuchtete, wenn sie sich küssten
Ay, un muchacho enamorado que pasó, pasó pasito
Ach, ein verliebter Junge, der vorbeiging, ganz leise
Quiso ver todo apagado y rompió el fa-fa-fa-farolito
Wollte alles dunkel sehen und zerbrach die La-La-La-Laterne
Se rompió el faro, se rompió el faro
Die Laterne ist zerbrochen, die Laterne ist zerbrochen
Se rompió el faro, faro, faro, farolito
Die Laterne ist zerbrochen, Laterne, Laterne, Laternchen
Se rompió el faro, se rompió el faro
Die Laterne ist zerbrochen, die Laterne ist zerbrochen
Se rompió el faro, faro, faro, farolito
Die Laterne ist zerbrochen, Laterne, Laterne, Laternchen
Farol, farolito (fa-fa-farolito)
Laterne, Laternchen (La-La-Laternchen)
Pobrecito el muchachito (fa-fa-farolito)
Der arme kleine Junge (La-La-Laternchen)
Ay, que fa, fa, que fa, fa, que fa, fa, que fa, fa (fa-fa-farolito)
Ach, wie La, La, wie La, La, wie La, La, wie La, La (La-La-Laternchen)
Pobrecito el muchachito (fa-fa-farolito)
Der arme kleine Junge (La-La-Laternchen)
Y sigue castigando Hernando Ramírez
Und weiter geht's, Hernando Ramírez
Con la pura crema
Mit der reinen Sahne
Y ahora con la fuerza del sabor y cariño
Und jetzt mit der Kraft des Geschmacks und der Zuneigung, mein Schatz.
Dale chico
Gib Gas, Kleiner
Se rompió el faro, se rompió el faro
Die Laterne ist zerbrochen, die Laterne ist zerbrochen
Se rompió el faro, faro, faro, farolito
Die Laterne ist zerbrochen, Laterne, Laterne, Laternchen
Se rompió el faro, se rompió el faro
Die Laterne ist zerbrochen, die Laterne ist zerbrochen
Se rompió el faro, faro, faro, farolito
Die Laterne ist zerbrochen, Laterne, Laterne, Laternchen
Farol, farolito (fa-fa-farolito)
Laterne, Laternchen (La-La-Laternchen)
Pobrecito el muchachito (fa-fa-farolito)
Der arme kleine Junge (La-La-Laternchen)
Ay, que fa, fa, que fa, fa, que fa, fa, que fa, fa (fa-fa-farolito)
Ach, wie La, La, wie La, La, wie La, La, wie La, La (La-La-Laternchen)
Pobrecito el muchachito (fa-fa-farolito)
Der arme kleine Junge (La-La-Laternchen)





Авторы: Ned Washington, Agustin Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.