Скажи
мне
почему,
почему?
Sag
mir
warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Скажи
мне
почему,
почему?
Sag
mir
warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему
я
отдаюсь
таким
уебищам?
Warum
gebe
ich
mich
solchen
Mistkerlen
hin?
Скажи
мне
почему,
почему?
Sag
mir
warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему
вон
та
больше
в
3 раза?
Warum
ist
die
da
drüben
dreimal
so
groß?
А
та
- не
моя?
Und
die
- nicht
meine?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Влюбился
в
ахуенную,
теперь
не
сожалею
(ура)
Habe
mich
in
eine
Wahnsinnsfrau
verliebt,
jetzt
bereue
ich
es
nicht
(hurra)
Потому,
потому
Darum,
darum
Потому,
потому
Darum,
darum
Чувство,
будто
это
платно
и
я
говорю
(плати)
Fühle,
als
ob
es
kostenpflichtig
wäre
und
ich
sage
(zahl)
Что
по
чём,
что
по
чём?
(деньги)
Was
kostet
es,
was
kostet
es?
(Geld)
Что
по
чём,
что
по
чём?
(по
чём?)
Was
kostet
es,
was
kostet
es?
(Wie
viel?)
Она
сказала
заплатить
Sie
sagte,
ich
soll
bezahlen
Включил
тот
бас,
залетя
разбил
glass
Habe
den
Bass
aufgedreht,
bin
reingekracht,
Glas
zerbrochen
Это
gas
- тебе
нужна
ski
mask
Das
ist
Gas
- du
brauchst
eine
Skimaske
Никогда
не
видел
трасс
Habe
noch
nie
Rennstrecken
gesehen
Пол
в
газ,
блять,
сейчас!
Vollgas,
verdammt,
jetzt!
В
тот
же
час
они
накроют
нас!
Im
selben
Moment
werden
sie
uns
kriegen!
Накроют
наш
запас!
Unseren
Vorrat
kriegen!
Ты
не
видел
их
гримас
Du
hast
ihre
Grimassen
nicht
gesehen
Я
давлю
на
газ
(а)
Ich
gebe
Gas
(a)
Давлю
на
газ,
давлю
на
газ
Gebe
Gas,
gebe
Gas
Давлю
на
газ,
давлю
на
газ
Gebe
Gas,
gebe
Gas
Это,
это,
это
полный
пиздец
Das,
das,
das
ist
der
totale
Wahnsinn
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Полный
пиздец
Totaler
Wahnsinn
Почему
я
отдаюсь
таким
уебищам?
Warum
gebe
ich
mich
solchen
Mistkerlen
hin?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему
вон
та
больше
в
3 раза?
Warum
ist
die
da
drüben
dreimal
so
groß?
А
та
- не
моя?
Und
die
- nicht
meine?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему
я
отдаюсь
таким
уебищам?
Warum
gebe
ich
mich
solchen
Mistkerlen
hin?
Скажи
мне
почему,
почему?
Sag
mir
warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему
вон
та
больше
в
3 раза?
Warum
ist
die
da
drüben
dreimal
so
groß?
А
та
- не
моя?
Und
die
- nicht
meine?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Влюбился
в
ахуенную,
теперь
не
сожалею
Habe
mich
in
eine
Wahnsinnsfrau
verliebt,
jetzt
bereue
ich
es
nicht
Потому,
потому
Darum,
darum
Потому,
потому
Darum,
darum
Чувство,
будто
это
платно
и
я
говорю
Fühle,
als
ob
es
kostenpflichtig
wäre,
und
ich
sage
Что
по
чём,
что
по
чём?
Was
kostet
es,
was
kostet
es?
Что
по
чём,
что
по
чём?
Was
kostet
es,
was
kostet
es?
Скажи
мне
почему,
почему?
Sag
mir
warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Скажи
мне
почему,
почему?
Sag
mir
warum,
warum?
Почему,
почему?
Warum,
warum?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.