Superb - Focus - перевод текста песни на немецкий

Focus - Superbперевод на немецкий




Focus
Fokus
Eyez on the prize I′m focus
Augen auf den Preis, ich bin fokussiert
Hustlin' stacking dough up
Am Ackern, Kohle stapeln
Dig in my sack and roll up
Greif in meine Tasche und dreh einen
No looking back won′t fold up
Kein Blick zurück, ich knicke nicht ein
Put in that grind ain't no luck
Hab die Arbeit reingesteckt, das ist kein Glück
Suckas be mad but so what
Die Schwächlinge sind sauer, aber was soll's
Swag got ya bitch in the cobra
Mein Swag hat deine Schlampe im Cobra
Straight out the mud I rose up
Direkt aus dem Dreck bin ich aufgestiegen
Eyez on the prize I'm focus
Augen auf den Preis, ich bin fokussiert
Hustlin′ stacking dough up
Am Ackern, Kohle stapeln
Dig in my sack and roll up
Greif in meine Tasche und dreh einen
No looking back won′t fold up
Kein Blick zurück, ich knicke nicht ein
Put in that grind ain't no luck
Hab die Arbeit reingesteckt, das ist kein Glück
Suckas be mad but so what
Die Schwächlinge sind sauer, aber was soll's
Swag got ya bitch in the cobra
Mein Swag hat deine Schlampe im Cobra
Straight out the mud I rose up
Direkt aus dem Dreck bin ich aufgestiegen
It′s Perb yea you know the time
Hier ist Perb, ja, du weißt, wie spät es ist
Road to riches with quotes of mine
Weg zum Reichtum mit meinen Zitaten
Only love and loyalty hold a bond
Nur Liebe und Loyalität halten ein Band
Gotta hold ya own that's how you gon Survive
Du musst deinen Mann stehen, so wirst du überleben
From the mud with an endless drive
Aus dem Dreck mit endlosem Antrieb
Ain′t condoning suckas nor endorsing lies
Ich dulde keine Schwächlinge und unterstütze keine Lügen
Militant and poised just like a plug
Militant und souverän, genau wie ein Dealer
Waiting at the dock for his coke supply
Der am Dock auf seine Kokainlieferung wartet
Birds chirping I don't reply hell na I ain′t pressed for no pussy
Vögel zwitschern, ich antworte nicht, verdammt nein, ich bin nicht scharf auf Muschi
We parlayin' bet that go ask ya bookie
Wir verhandeln, wette darauf, frag deinen Buchmacher
Feelin like a young vet next to these rookies
Fühle mich wie ein junger Veteran neben diesen Anfängern
Blowin on cookies, baggin up in the trap
Blase Cookies, packe im Trap-Haus ab
Chilly nights had to seal each pack
Kalte Nächte, musste jede Packung versiegeln
Needed extra bread just to get ahead
Brauchte extra Kohle, um voranzukommen
Keep the family fed put us in the map
Halte die Familie ernährt, bring uns auf die Landkarte
Rarely I nap I'm too woke
Selten schlafe ich, ich bin zu wach
Had to realize all this sauce
Musste all diese Soße realisieren
Bitches done fell all in love over two strokes
Schlampen haben sich nach zwei Stößen total verliebt
On top that I move like a boss
Obendrein bewege ich mich wie ein Boss
The price that come with that it cost
Der Preis, der damit einhergeht, der kostet
No one time fees that′s eyyday
Keine einmaligen Gebühren, das ist alltäglich
When you in ya field ain′t no ask madden gotta strategize on eyyplay
Wenn du in deinem Metier bist, gibt es kein Madden fragen, du musst bei jedem Spielzug strategisch vorgehen
Raise the stakes raise the payout
Erhöhe die Einsätze, erhöhe die Auszahlung
Raising hell if the Ks out
Mache die Hölle heiß, wenn die AKs draußen sind
Raise the real lames raise out
Echte Kerle stehen auf, Versager ziehen sich zurück
We just wish em well we don't face droughts
Wir wünschen ihnen nur alles Gute, wir erleben keine Dürreperioden
Always me fuck a fake route
Immer ich, scheiß auf einen falschen Weg
CPR that′s the enterprise
CPR, das ist das Unternehmen
East to west we bound to blow
Von Ost nach West, wir werden explodieren
Even down south we finna rise, Let's go
Sogar im Süden werden wir aufsteigen, los geht's
Eyez on the prize I′m focus
Augen auf den Preis, ich bin fokussiert
Hustlin' stacking dough up
Am Ackern, Kohle stapeln
Dig in my sack and roll up
Greif in meine Tasche und dreh einen
No looking back won′t fold up
Kein Blick zurück, ich knicke nicht ein
Put in that grind ain't no luck
Hab die Arbeit reingesteckt, das ist kein Glück
Suckas be mad but so what
Die Schwächlinge sind sauer, aber was soll's
Swag got ya bitch in the cobra
Mein Swag hat deine Schlampe im Cobra
Straight out the mud I rose up
Direkt aus dem Dreck bin ich aufgestiegen
Eyez on the prize I'm focus
Augen auf den Preis, ich bin fokussiert
Hustlin′ stacking dough up
Am Ackern, Kohle stapeln
Dig in my sack and roll up
Greif in meine Tasche und dreh einen
No looking back won′t fold up
Kein Blick zurück, ich knicke nicht ein
Put in that grind ain't no luck
Hab die Arbeit reingesteckt, das ist kein Glück
Suckas be mad but so what
Die Schwächlinge sind sauer, aber was soll's
Swag got ya bitch in the cobra
Mein Swag hat deine Schlampe im Cobra
Straight out the mud I rose up
Direkt aus dem Dreck bin ich aufgestiegen
Me fall off man of course not
Ich absteigen? Mann, natürlich nicht
Always keeping my sword sharp
Halte mein Schwert immer scharf
No probably′s no hope so's when it come to rap Ima sure shot
Keine Vielleicht, keine Hoffnungen, wenn es um Rap geht, bin ich ein sicherer Schuss
Say they real but they sure not imaginary bands and stirred pots
Sagen, sie sind echt, aber sicher nicht, imaginäre Geldbündel und gerührte Töpfe
Only 2 tapes in and the haters pissed
Nur 2 Tapes draußen und die Hater sind sauer
Prolly shit they pants by the third drop
Wahrscheinlich scheißen sie sich beim dritten Drop in die Hosen
The more bread the more birds flock but I gotta stay super focus
Je mehr Kohle, desto mehr Vögel strömen herbei, aber ich muss super fokussiert bleiben
If you look closely then you would notice
Wenn du genau hinsiehst, dann würdest du bemerken
My passion on fire I′m too devoted
Meine Leidenschaft brennt, ich bin zu ergeben
I'm livin′, protectin', and shootin for it
Ich lebe, beschütze und schieße dafür
Practice love over hate spreadin truth get dough in
Praktiziere Liebe statt Hass, verbreite Wahrheit, verdiene Geld
Points on the work the whole crew is scoring
Punkte auf der Arbeit, die ganze Crew punktet
And it's no fault of mine if ya boo adoring
Und es ist nicht meine Schuld, wenn deine Süße mich anhimmelt
Whole bunch of shit I done overcame
Eine ganze Menge Scheiße, die ich überwunden habe
Parlayin′ got no time for blame
Am Verhandeln, keine Zeit für Schuldzuweisungen
All the petty things tried to leave me drained
All die belanglosen Dinge versuchten, mich auszulaugen
Weed and meditation kill off all the pain
Weed und Meditation töten all den Schmerz
Wake up see it′s all a game
Wach auf, sieh, es ist alles ein Spiel
Rappin', stackin′ while you mcluvin
Rappe, stapele, während du am McLuvin' bist
Superfly but don't own nuffin
Superfly, aber besitzt nichts
Assets keep the dough coming
Vermögenswerte lassen die Kohle weiter fließen
Better watch ya liabilities
Pass besser auf deine Verbindlichkeiten auf
From bad debt to friends filled with greed
Von schlechten Schulden bis zu Freunden voller Gier
To that bad bitch saying kill it please
Bis zu dieser geilen Schlampe, die sagt, "Mach es fertig, bitte"
All the average minds tryna kill ya dreams
All die durchschnittlichen Köpfe versuchen, deine Träume zu zerstören
Kill the envy, dead the beefs
Töte den Neid, beende die Streitereien
Still keep the sig like a chain smoker
Behalte trotzdem die Sig wie ein Kettenraucher
Recognize the real enemy if you stay chiseled you ca stay focused Eyes on the prize
Erkenne den wahren Feind, wenn du gestählt bleibst, kannst du fokussiert bleiben. Augen auf den Preis
Eyez on the prize I′m focus
Augen auf den Preis, ich bin fokussiert
Hustlin' stacking dough up
Am Ackern, Kohle stapeln
Dig in my sack and roll up
Greif in meine Tasche und dreh einen
No looking back won′t fold up
Kein Blick zurück, ich knicke nicht ein
Put in that grind ain't no luck
Hab die Arbeit reingesteckt, das ist kein Glück
Suckas be mad but so what
Die Schwächlinge sind sauer, aber was soll's
Swag got ya bitch in the cobra
Mein Swag hat deine Schlampe im Cobra
Straight out the mud I rose up
Direkt aus dem Dreck bin ich aufgestiegen
Eyez on the prize I'm focus
Augen auf den Preis, ich bin fokussiert
Hustlin′ stacking dough up
Am Ackern, Kohle stapeln
Dig in my sack and roll up
Greif in meine Tasche und dreh einen
No looking back won′t fold up
Kein Blick zurück, ich knicke nicht ein
Put in that grind ain't no luck
Hab die Arbeit reingesteckt, das ist kein Glück
Suckas be mad but so what
Die Schwächlinge sind sauer, aber was soll's
Swag got ya bitch in the cobra
Mein Swag hat deine Schlampe im Cobra
Straight out the mud I rose up
Direkt aus dem Dreck bin ich aufgestiegen





Авторы: Quinson Kilgore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.