Superbus - On the River - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Superbus - On the River




On the River
На реке
Ah, ça s'passe comme ça la vie alors c'est ça
Ах, вот так и проходит жизнь, значит, так оно и есть
J'ai pas d'envie j'ai pas d'élan mais j'm'en fous
Нет желания, нет энтузиазма, но мне все равно
J'm'en fous j'm'en fous j'ai tout
Мне все равно, мне все равно, у меня все есть
J'ai tout et j'étouffe alors je pars...
У меня все есть, и я задыхаюсь, поэтому я ухожу...
Sur un bateau sur la Tamise un whisky-bar
На корабле по Темзе, в виски-баре
J'ai des amis j'ai des emmerdes mais j'm'en fous
У меня есть друзья, у меня есть проблемы, но мне все равно
J'm'en fous je pars
Мне все равно, я ухожу
Ce sera la fête ce soir
Сегодня вечером будет праздник
Don't be late
Не опаздывай
We'll be together
Мы будем вместе
Right on the river
Прямо на реке
But I'll be cold
Но мне будет холодно
Never say never
Никогда не говори "никогда"
Under my sweater
Под моим свитером
Look at the river
Посмотри на реку
The lights are gold
Огни золотые
Don't be late
Не опаздывай
We'll go there together
Мы пойдем туда вместе
Right on the river
Прямо на реке
But I'll be cold
Но мне будет холодно
Never say never
Никогда не говори "никогда"
Under my sweater
Под моим свитером
Make it better
Сделай так, чтобы стало лучше
Lights are gold
Огни золотые
Le coeur en fête
Сердце празднует
Je pars je pars
Я ухожу, я ухожу
Et si tu le souhaites
И если ты захочешь
Viens sous mon sweater
Приходи под мой свитер
Ce soir ce soir
Сегодня вечером, сегодня вечером
Ah ah ah, tout ça pourquoi tout ça pour qui pour ça
Ах, ах, ах, все это зачем, все это для кого, для чего
J'ai pas d'raison j'ai pas d'logique mais j'm'en fous
У меня нет причин, у меня нет логики, но мне все равно
J'm'en fous j'm'en fous j'ai le droit
Мне все равно, мне все равно, у меня есть право
J'ai le droit et j'aime pas alors je pars
У меня есть право, и мне это не нравится, поэтому я ухожу
Sur un bateau sur la Tamise un samedi soir
На корабле по Темзе, в субботу вечером
J'veux des horaires des deadlines pour te voir
Мне нужно расписание, сроки, чтобы увидеть тебя
J'm'en fous je pars
Мне все равно, я ухожу
J'suis capitaine ce soir
Я капитан сегодня вечером
+ Lights are gold gold gold...
+ Огни золотые, золотые, золотые...
J'm'en fous j'm'en fous j'm'en fous j'm'en fous je pars
Мне все равно, мне все равно, мне все равно, мне все равно, я ухожу
The lights are gold
Огни золотые
Never say never
Никогда не говори "никогда"
Under my sweater
Под моим свитером
Look at the river
Посмотри на реку
The lights are gold
Огни золотые
Never say never
Никогда не говори "никогда"
Under my sweater
Под моим свитером
Look at the river
Посмотри на реку
+ The lights are gold
+ Огни золотые





Авторы: Jennifer Ayache


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.