Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sors
de
ma
tête,
sors
ma
tête,
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
geh
mir
aus
dem
Kopf,
Quand
je
joue,
quand
je
dessine
Wenn
ich
spiele,
wenn
ich
zeichne
Non
de
Non,
j'veux
pas
voir
les
gens,
Nein,
nein,
ich
will
die
Leute
nicht
sehen,
Ni
le
rock
d'avant,
ni
les
magazines
Weder
den
Rock
von
früher,
noch
die
Zeitschriften
Sors
de
ma
tête,
sors
de
ma
tête,
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
geh
mir
aus
dem
Kopf,
En
silence
bien
tranquille
In
Stille,
ganz
ruhig
Je
suis
prête,
faites
que
tout
s'arrête,
Ich
bin
bereit,
lass
alles
aufhören,
Je
veux
pas
voir
de
l'hémoglobine
Ich
will
kein
Blut
sehen
Run
Run
Run
Lauf
Lauf
Lauf
Oh
I'd
better
run
Oh,
ich
sollte
besser
laufen
Run
Run
Run
Lauf
Lauf
Lauf
Yeah
We'd
better
run
Ja,
wir
sollten
besser
laufen
Sors
de
ma
tête,
sors
de
ma
tête,
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
geh
mir
aus
dem
Kopf,
Quand
je
parle,
quand
je
décide
Wenn
ich
spreche,
wenn
ich
entscheide
Non,
j'ai
dit,
j'veux
pas
voir
la
foule,
Nein,
hab
ich
gesagt,
ich
will
die
Menge
nicht
sehen,
Ni
les
grandes
villes,
ni
les
anonymes
Weder
die
großen
Städte,
noch
die
Anonymen
Sors
de
ma
tête,
Sors
de
ma
tête,
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
Je
reste
calme,
bien
au
chaud
Ich
bleibe
ruhig,
schön
warm
Je
suis
prête,
je
m'arrête
Ich
bin
bereit,
ich
halte
an
Quelqu'un
nous
tire
dans
le
dos
Jemand
schießt
uns
in
den
Rücken
Run
Run
Run
Lauf
Lauf
Lauf
Oh
I'd
better
run
Oh,
ich
sollte
besser
laufen
Run
Run
Run
Lauf
Lauf
Lauf
Yeah
We'd
better
run
Ja,
wir
sollten
besser
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jennifer ayache
Альбом
Sixtape
дата релиза
03-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.