Текст и перевод песни Superchick - Me Against the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Against the World
Я против всего мира
Wanna
quit
and
give
up
Хочу
всё
бросить
и
сдаться,
Simon
says
to
pack
it
up
Саймон
говорит,
чтобы
я
завязывала.
Shot
down
from
all
sides
Под
огнём
со
всех
сторон,
Don′t
know
why
I
try
Даже
не
знаю,
зачем
пытаюсь.
So,
take
this
and
kiss
it
Так
что,
возьми
это
и
поцелуй,
Goodbye,
won't
miss
it
Прощай,
не
буду
скучать.
I
wanna
go
back
to
L.A.
Хочу
вернуться
в
Лос-Анджелес.
I
don′t
belong,
that's
what
they
say
Я
здесь
чужая,
так
все
говорят.
They
said,
"Don't
try
to
change
the
world"
Они
сказали:
"Не
пытайся
изменить
мир,"
"You′re
just
a
girl"
"Ты
всего
лишь
девчонка."
So,
it′s
me
against
the
world
today
Так
что
сегодня
я
против
всего
мира,
I'm
gonna
do
it
my
own
way
Я
сделаю
всё
по-своему.
And
though
nobody
understands
И
хотя
никто
не
понимает,
I′m
gonna
make
a
one
girl
stand
Я
буду
стоять
до
конца.
It's
not
Independence
Day
Это
не
День
Независимости,
I
can′t
waste
time
on
what
they
say
Мне
некогда
тратить
время
на
то,
что
они
говорят.
If
we
believe
and
we
have
faith
Если
мы
верим
и
у
нас
есть
вера,
We're
gonna
change
the
world
someday
Мы
изменим
мир
когда-нибудь.
Back
again,
one
more
time
Снова
здесь,
ещё
один
раз,
Couldn′t
keep
me
down
last
time
Не
смогли
сбить
меня
с
ног
в
прошлый
раз.
Leaving
what
I
know
on
faith
Оставляю
всё,
что
знаю,
на
веру,
To
take
on
the
world
and
make
waves
Чтобы
бросить
вызов
миру
и
поднять
волну.
Still
standing
defiant
Всё
ещё
стою,
непокорная,
Maybe
me
against
the
giants
Возможно,
я
против
гигантов.
L.A.
wasn't
built
in
a
day
Лос-Анджелес
не
был
построен
за
один
день,
Games
going
long,
but
I
still
play
Игра
долгая,
но
я
всё
ещё
в
игре.
They
said,
"Don't
try
to
change
the
world"
Они
сказали:
"Не
пытайся
изменить
мир,"
"You′re
just
a
girl"
"Ты
всего
лишь
девчонка."
So,
it′s
me
against
the
world
today
Так
что
сегодня
я
против
всего
мира,
I'm
gonna
do
it
my
own
way
Я
сделаю
всё
по-своему.
And
though
nobody
understands
И
хотя
никто
не
понимает,
I′m
gonna
make
a
one
girl
stand
Я
буду
стоять
до
конца.
It's
not
Independence
Day
Это
не
День
Независимости,
I
can′t
waste
time
on
what
they
say
Мне
некогда
тратить
время
на
то,
что
они
говорят.
If
we
believe
and
we
have
faith
Если
мы
верим
и
у
нас
есть
вера,
We're
gonna
change
the
world
someday
Мы
изменим
мир
когда-нибудь.
If
we
believe
and
we
have
faith
Если
мы
верим
и
у
нас
есть
вера,
We′re
gonna
change
the
world
someday
Мы
изменим
мир
когда-нибудь.
If
we
believe
and
we
have
faith
Если
мы
верим
и
у
нас
есть
вера,
We're
gonna
change
the
world
someday
Мы
изменим
мир
когда-нибудь.
They
said,
"Don't
try
to
change
the
world"
Они
сказали:
"Не
пытайся
изменить
мир,"
"You′re
just
a
girl"
"Ты
всего
лишь
девчонка."
So,
it′s
me
against
the
world
today
Так
что
сегодня
я
против
всего
мира,
I'm
gonna
do
it
my
own
way
Я
сделаю
всё
по-своему.
And
though
nobody
understands
И
хотя
никто
не
понимает,
I′m
gonna
make
a
one
girl
stand
Я
буду
стоять
до
конца.
It's
not
Independence
Day
Это
не
День
Независимости,
I
can′t
waste
time
on
what
they
say
Мне
некогда
тратить
время
на
то,
что
они
говорят.
If
we
believe
and
we
have
faith
Если
мы
верим
и
у
нас
есть
вера,
We're
gonna
change
the
world
someday
Мы
изменим
мир
когда-нибудь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Dally, Tricia Brock, Max Hsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.