Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hugo:
Nastav
ruku,
dostaneš
ode
mě
hovno,
v
krabici
od
bot,
misto
interview.
Hugo:
Streck
die
Hand
aus,
du
kriegst
von
mir
Scheiße,
in
einem
Schuhkarton,
statt
einem
Interview.
Odpovídám
kunda,
kokote,
nezkoušej
to
na
me,
uříznu
ti
koule.
Meine
Antwort
ist
Fotze,
Wichser,
versuch's
nicht
bei
mir,
ich
schneid
dir
die
Eier
ab.
Nemám,
co
vykladat
blbcům,
na
tupý
dotazy
k
textům,
za
který
solim
cash.
Ich
hab
Idioten
nichts
zu
erzählen,
zu
dummen
Fragen
zu
den
Texten,
für
die
ich
Cash
abdrücke.
Nebo
pošlu
šek
zmrdům.
Oder
ich
schick
den
Wichsern
einen
Scheck.
Nevim,
co
je
autorství,
stoji
za
mnou
tým.
Ich
weiß
nicht,
was
Urheberschaft
ist,
hinter
mir
steht
ein
Team.
Slyšel
jsem
maskérku,
jak
se
vyptavá,
proč
vozim
v
kufru
svázanýho
Gotta.
Ich
hab
die
Maskenbildnerin
gehört,
wie
sie
fragt,
warum
ich
den
gefesselten
Gott
im
Kofferraum
habe.
Příjdu
k
ní
blíž,
přestane
dejchat,
říkám
ji
Aneto,
kurva
uprav
si
make-up.
Ich
geh
näher
zu
ihr
ran,
sie
hört
auf
zu
atmen,
ich
sag
ihr,
Aneta,
verdammt,
richt
dein
Make-up.
Sedni
si
na
prdel,
povim
ti,
jak
je
to
se
zmrdem.
Setz
dich
auf
deinen
Arsch,
ich
erzähl
dir,
wie
das
mit
dem
Wichser
ist.
Vsadil
jsem
se
s
Jamesem
Colem,
o
BMW,
že
vemu
zlatýho
slavika
za
refren.
Ich
hab
mit
James
Cole
gewettet,
um
einen
BMW,
dass
ich
den
Goldenen
Slavik
für
den
Refrain
hole.
Refren:
Zamkni
se
na
hajzlu,
bacha
pouštim
rap.
Refrain:
Schließ
dich
auf
dem
Klo
ein,
Achtung,
ich
starte
den
Rap.
James:
Měl
jsem
noční
můru,
unesli
mě,
mučili
folkem.
James:
Ich
hatte
einen
Albtraum,
sie
haben
mich
entführt,
mich
mit
Folk
gefoltert.
Nějakým
zmrdem
od
Vondrackový
az
k
Zagorový,
pustili
film,
kde
účinkoval
Pavel
Nový.
Von
irgendeinem
Wichser
von
Vondráčková
bis
Zagorová,
sie
haben
einen
Film
abgespielt,
in
dem
Pavel
Nový
mitspielte.
Snažím
se
uklidnit
tím,
ze
říkam
bude
líp,
Ich
versuche
mich
zu
beruhigen,
indem
ich
sage,
es
wird
besser,
Zvoní
mi
telefon
a
mluví
se
mnou
Karel
Šíp,
chce
dělat
featuring
na
jeho
nový
LP.
mein
Telefon
klingelt
und
Karel
Šíp
spricht
mit
mir,
er
will
ein
Featuring
auf
seiner
neuen
LP
machen.
Hned
na
to
volá
Honza
Nedvěd
pakuju
svý
věci
hned.
Gleich
danach
ruft
Honza
Nedvěd
an,
ich
pack
sofort
meine
Sachen.
Kamkoliv
kam
jdu
utočí
buzerant,
pakuju
svou
prdel
opouštím
kvadrant.
Wohin
ich
auch
gehe,
attackiert
eine
Schwuchtel,
ich
verpiss
mich,
verlasse
den
Quadranten.
Na
ulici
potkám
jednu
z
twins,
nevim,
která
je
která,
jedna
děvka
jako
druhá.
Auf
der
Straße
treffe
ich
eine
der
Twins,
ich
weiß
nicht,
welche
welche
ist,
eine
Schlampe
wie
die
andere.
Mam
nocni
muru,
v
který
je
Pavel
Anděl,
pred
zraky
verejnosti
rostahuje
prdel.
Ich
hab
einen
Albtraum,
in
dem
Pavel
Anděl
ist,
der
vor
den
Augen
der
Öffentlichkeit
seinen
Arsch
spreizt.
U
Worner
brothers
lezu
pod
stůl.
Bei
Warner
Brothers
krieche
ich
unter
den
Tisch.
Musim
chvíli
makat,
trochu
práce,
pak
jedem
půl
na
půl.
Ich
muss
kurz
malochen,
ein
bisschen
Arbeit,
dann
machen
wir
halbe-halbe.
Dostal
jsem
skvělej
deal,
všichni
moji
kluci
jsou
real.
Ich
hab
einen
geilen
Deal
bekommen,
alle
meine
Jungs
sind
real.
Lada
Krizek
je
mi
v
patách,
chce
dělat
funk,
jsem
v
podniku
kde
solí
funk
master
Roman
Holý.
Láďa
Křížek
ist
mir
auf
den
Fersen,
er
will
Funk
machen,
ich
bin
im
Laden,
wo
Funk
Master
Roman
Holý
auflegt.
A
Honza
Vyčítal
chce
rozjet
freestyle.
Und
Honza
Vyčítal
will
einen
Freestyle
starten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.