Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙が降れば
きっと消えてしまう
Если
слезы
польются,
всё
исчезнет,
揺らぐ残り火
どうかここにいて
Дрожащий
огонек,
прошу,
останься
здесь.
私を創る
出会いもサヨナラも
Меня
создают
встречи
и
расставания,
日々
恋をして
胸を焦がしたい
Каждый
день,
любя,
хочу,
чтобы
сердце
пылало.
いたずらな空にも悔やんでいられない
Не
могу
жалеть
о
шалостях
неба,
ほら
笑うのよ
赤い太陽のように
Смотри,
улыбайся,
как
красное
солнце.
いつの日も雨に負けるもんか
Никогда
не
сдамся
дождю,
涙に負けるもんか
Не
сдамся
слезам.
失う度に
嫉妬するものね
С
каждой
потерей
ревную,
雨雲たちに
少し怯えてる
Немного
боюсь
дождевых
туч.
炎の声よ
聞かせてくれる?
Голос
пламени,
ты
мне
расскажешь?
私のままでいいと
Что
мне
можно
оставаться
собой.
日々
育てたい
信じるって気持ち
Каждый
день
хочу
растить
веру
в
себе,
迷いも不安も
怯んで
飛んでゆけ
Сомнения
и
тревоги,
прочь
улетайте!
日々
立ち上がれ
赤い太陽のように
Каждый
день
поднимайся,
как
красное
солнце.
やさしい風に吹かれて
Ласковый
ветер
подует,
炎は再び舞い上がる
И
пламя
снова
взметнется
ввысь.
日々
恋をして
胸を焦がしたい
Каждый
день,
любя,
хочу,
чтобы
сердце
пылало.
いたずらな空にも悔やんでいられない
Не
могу
жалеть
о
шалостях
неба,
ほら
笑うのよ
赤い太陽のように
Смотри,
улыбайся,
как
красное
солнце.
どこかでまた会えるまで
Пока
мы
снова
не
встретимся
где-нибудь,
冷たい雨に負けるもんか
Холодному
дождю
не
сдамся,
涙に負けるもんか
Не
сдамся
слезам.
孤独の雨に負けるもんか
Одинокому
дождю
не
сдамся,
涙に負けるもんか
Не
сдамся
слезам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shiho Ochi
Альбом
フレア
дата релиза
01-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.