Superfly - Bad, Bad Leroy Brown (Live) - перевод текста песни на немецкий

Bad, Bad Leroy Brown (Live) - Superflyперевод на немецкий




Bad, Bad Leroy Brown (Live)
Böser, böser Leroy Brown (Live)
Well the South side of Chicago
Nun, die South Side von Chicago
Is the baddest part of town
Ist der übelste Teil der Stadt
And if you go down there
Und wenn du dorthin gehst
You better just beware
Pass besser auf
Of a man named Leroy Brown
Vor einem Mann namens Leroy Brown
Now Leroy more than trouble
Nun, Leroy ist mehr als nur Ärger
You see he stand 'bout six foot four
Siehst du, er ist ungefähr sechs Fuß vier groß
All the downtown ladies call him Treetop Lover
Alle Damen aus der Innenstadt nennen ihn Treetop Lover
All the men just call him Sir
Alle Männer nennen ihn einfach Sir
And it's bad (bad), bad (bad) Leroy Brown
Und er ist böse (böse), böse (böse) Leroy Brown
Baddest man in the whole damned town
Der übelste Mann in der ganzen verdammten Stadt
Badder than old King Kong
Übler als der alte King Kong
Meaner than a junkyard dog
Gemeiner als ein Schrottplatzhund
Now Leroy he a gambler
Nun, Leroy, er ist ein Spieler
And he likes his fancy clothes
Und er mag seine schicken Kleider
And he likes to wave his diamond rings
Und er wedelt gern mit seinen Diamantringen
In front of everybody's nose
Vor jedermanns Nase herum
He got a custom Continental
Er hat einen maßgefertigten Continental
He got an Eldorado too
Er hat auch einen Eldorado
He got a 32 gun in his pocket for fun
Er hat eine 32er zum Spaß in der Tasche
He got a razor in his shoe
Er hat ein Rasiermesser im Schuh
And it's bad (bad), bad (bad) Leroy Brown
Und er ist böse (böse), böse (böse) Leroy Brown
Baddest man in the whole damned town
Der übelste Mann in der ganzen verdammten Stadt
Meaner than old King Kong Hey
Übler als der alte King Kong, Hey
Meaner than a junkyard dog
Gemeiner als ein Schrottplatzhund
Well Friday 'bout a week ago
Nun, am Freitag vor etwa einer Woche
Leroy shootin' dice
War Leroy beim Würfeln
And at the edge of the bar
Und am Ende der Bar
Sat a girl named Doris
Saß ein Mädchen namens Doris
And, hoo, that girl looked nice
Und, hoo, dieses Mädchen sah gut aus
And he drag his eyes upon her
Und er ließ seine Augen zu ihr schweifen
And the trouble soon began
Und der Ärger begann bald
Leroy Brown learned a lesson
Leroy Brown lernte eine Lektion
Bout messin' with the wife of a jealous man (Come on)
Darüber, sich mit der Frau eines eifersüchtigen Mannes anzulegen (Komm schon)
And it's bad (bad), bad (bad) Leroy Brown
Und er ist böse (böse), böse (böse) Leroy Brown
Baddest man in the whole damned town
Der übelste Mann in der ganzen verdammten Stadt
Badder than old King Kong
Übler als der alte King Kong
Meaner than a junkyard dog
Gemeiner als ein Schrottplatzhund
Well the two men took to fighting
Nun, die zwei Männer begannen zu kämpfen
And when they pulled them from the floor
Und als man sie vom Boden aufhob
Leroy looked like a jigsaw puzzle
Sah Leroy aus wie ein Puzzle
With a couple of pieces gone
Bei dem ein paar Teile fehlten
And it's bad (bad), bad (bad) Leroy Brown
Und er ist böse (böse), böse (böse) Leroy Brown
Baddest man in the whole damned town
Der übelste Mann in der ganzen verdammten Stadt
Badder than old King Kong
Übler als der alte King Kong
And meaner than a junkyard dog
Und gemeiner als ein Schrottplatzhund
And it's bad (bad), bad (bad) Leroy Brown
Und er ist böse (böse), böse (böse) Leroy Brown
Baddest man in the whole damned town
Der übelste Mann in der ganzen verdammten Stadt
Badder than old King Kong
Übler als der alte King Kong
Meaner than a junkyard dog
Gemeiner als ein Schrottplatzhund
Badder than old King Kong
Übler als der alte King Kong
Meaner than a junkyard dog
Gemeiner als ein Schrottplatzhund
Whoohoo
Whoohoo





Авторы: Jim Croce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.