Superfly - Piece of My Heart (Live) - перевод текста песни на немецкий

Piece of My Heart (Live) - Superflyперевод на немецкий




Piece of My Heart (Live)
Stück meines Herzens (Live)
So, come on, come on, come on, come on!
Also, komm schon, komm schon, komm schon, komm schon!
Didn't I make you feel like you were the only man-yeah!
Habe ich dir nicht das Gefühl gegeben, dass du der einzige Mann warst - ja!
Did I give you nearly everything that a woman possibly can?
Habe ich dir fast alles gegeben, was eine Frau nur geben kann?
Honey, you know I did!
Schatz, du weißt, das habe ich!
And each time I tell myself that I, well I think I've had enough,
Und jedes Mal, wenn ich mir sage, dass ich, nun, ich glaube, ich habe genug,
But I'm not gonna to show you, baby, that a woman can be tough.
Aber ich werde dir nicht zeigen, Baby, dass eine Frau hart sein kann.
I want you to come on, come on, come on, come on and take it,
Ich will, dass du kommst, komm schon, komm schon, komm schon und nimm es,
Take another little piece of my heart now, baby!
Nimm noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby!
Oh, oh, break it!
Oh, oh, zerbrich es!
Break another little piece of my heart, darling, yeah, yeah, yeah.
Zerbrich noch ein kleines Stück meines Herzens, Liebling, ja, ja, ja.
(Have a)
(Nimm dir)
Have another little piece of my heart now, baby,
Nimm dir noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby,
You know you got it, makes you feel good,
Du weißt, du hast es, es lässt dich gut fühlen,
Oh, yes indeed.
Oh, ja, wirklich.
You're out on the street looking good,
Du bist draußen auf der Straße, siehst gut aus,
And baby deep down in your heart I guess you know that it ain't right,
Und Baby, tief in deinem Herzen, schätze ich, weißt du, dass es nicht richtig ist,
Never, never, never, never, never hear me when I cry at night,
Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals hörst du mich, wenn ich nachts weine,
And each time I tell myself that I, well I can't stand the pain,
Und jedes Mal, wenn ich mir sage, dass ich, nun, ich den Schmerz nicht ertragen kann,
But when you hold me in your arms, Imma sing it once again.
Aber wenn du mich in deinen Armen hältst, werde ich es noch einmal singen.
I want to do come on, come on, come on, come on and take it!
Ich will, dass du kommst, komm schon, komm schon, komm schon und nimm es!
Take another little piece of my heart now, baby.
Nimm noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby.
Oh, oh, break it!
Oh, oh, zerbrich es!
Break another little piece of my heart now, darling, yeah, yeah, yeah
Zerbrich noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Liebling, ja, ja, ja
(Have a)
(Nimm dir)
Have another little piece of my heart now, baby,
Nimm dir noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby,
You know you got it, makes you feel good.
Du weißt, du hast es, es lässt dich gut fühlen.
So come on, come on, come on, come on and take it,
Also komm schon, komm schon, komm schon, komm schon und nimm es,
Take another little piece of my heart now, baby!
Nimm noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby!
(Break it!)
(Zerbrich es!)
Break another little bit of my
Zerbrich noch ein kleines bisschen meines
Heart, now darling, yeah, yeah, yeah, yeah
Herzens, jetzt Liebling, ja, ja, ja, ja
(Have a)
(Nimm dir)
Have another little piece of my heart now, baby yeah
Nimm dir noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby ja
You know you got it-YeYeaYeah
Du weißt, du hast es-JaJaJa
Take it!
Nimm es!
Take another little piece of my heart now, baby, yeah
Nimm noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby, ja
(Break it)
(Zerbrich es)
Break another little bit of my
Zerbrich noch ein kleines bisschen meines
Heart, mydarling, yeah, yeah, yeah, yeah,
Herzens, mein Liebling, ja, ja, ja, ja,
(Have a)
(Nimm dir)
Have another little piece of my heart now, baby, yeah,
Nimm dir noch ein kleines Stück meines Herzens jetzt, Baby, ja,
You know you got it, makes you feel good.
Du weißt, du hast es, es lässt dich gut fühlen.





Авторы: Jerry Ragovoy, Bert Russell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.