Текст и перевод песни Supergrass - Caught By the Fuzz
Caught
by
the
fuzz
Пойманный
пушком
Well
I
was
still
on
a
buzz
Что
ж,
я
все
еще
был
в
ударе.
In
the
back
of
the
van
На
заднем
сиденье
фургона.
With
my
head
in
my
hands
Обхватив
голову
руками
Just
like
a
bad
dream
Как
в
дурном
сне.
I
was
only
fifteen
Мне
было
всего
пятнадцать.
If
only
my
brother
could
be
here
now
Если
бы
только
мой
брат
мог
быть
здесь
сейчас
He'd
get
me
out
and
sort
me
out
alright
Он
вытащит
меня
и
разберется
со
мной.
I
knew
I
should
have
stayed
at
home
tonight
Я
знал,
что
должен
был
остаться
сегодня
дома.
Locked
in
a
cell
Заперт
в
клетке.
Feeling
un-well
Чувствую
себя
нехорошо
I
talked
to
a
man
Я
разговаривал
с
мужчиной.
He
said,
"It's
better
to
tell,
Он
сказал:
"лучше
скажи,
Who
sold
you
the
blow?"
Кто
продал
тебе
удар?"
"Well
it
was
no
one
I
know."
"Ну,
я
никого
не
знаю".
If
only
you'd
tell
us,
we'd
let
you
go
Если
бы
ты
только
сказал
нам,
мы
бы
отпустили
тебя.
We'll
make
it
hard
for
you
my
son,
so
tell
us
what
you
know
Мы
все
усложним
для
тебя,
сын
мой,
так
что
расскажи
нам,
что
ты
знаешь.
We'll
make
you
wish
you'd
stayed
at
home
tonight
Мы
заставим
тебя
пожалеть,
что
ты
не
осталась
сегодня
дома.
(Oohwah
ooh
wah
ooh)
(О-О-О
- О-О-о!)
(Oohwah
ooh
wah
ooh)
(О-О-О
- О-О-о!)
Here
comes
my
mum
А
вот
и
моя
мама.
Well
she,
she
knows
what
I've
done
Ну,
она,
она
знает,
что
я
сделал.
"Just
tell
'em
the
truth.
"Просто
скажи
им
правду.
You
know
where
it's
from.
Ты
знаешь,
откуда
он.
You've
blackened
our
name.
Ты
очернил
наше
имя.
Well
you,
you
should
be
ashamed."
Что
ж,
тебе
должно
быть
стыдно.
"If
only
your
father
could
see
you
now.
"Если
бы
только
твой
отец
мог
видеть
тебя
сейчас.
He'd
break
down
and
he'd
throw
you
out
for
sure.
Он
сломается
и
наверняка
вышвырнет
тебя.
I
never
should
have
let
you
out
tonight."
Мне
не
следовало
выпускать
тебя
сегодня
ночью.
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером)
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coombes Gareth Michael, Goffey Daniel Robert, Quinn Michael Milton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.