Текст и перевод песни Supergrass - Late In the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late In the Day
Ближе к вечеру
It's
late
in
the
day
Ближе
к
вечеру,
I'm
thinking
of
you
Я
думаю
о
тебе,
The
things
that
you
say
О
том,
что
ты
говоришь.
So
long
for
me
Так
долго
для
меня.
It's
late
in
the
day
Ближе
к
вечеру,
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой,
Hear
what
I
say
Услышь,
что
я
говорю.
So
long
for
me
Так
долго
для
меня.
All
the
time
I
thought
of
you
Всё
это
время
я
думал
о
тебе
In
an
ordinary
way
Как-то
обычно,
You
slip
back
down
the
heart
away
Ты
ускользаешь
из
моего
сердца,
And
all
I
really
have
to
say
И
всё,
что
я
могу
сказать,
Is
people
pass
along
the
way
Это
то,
что
люди
проходят
мимо,
These
thoughts
of
you
and
me
again
А
эти
мысли
о
тебе
и
обо
мне
вновь
возвращаются.
I
lay
on
my
bed
Я
лежу
на
кровати,
Searching
my
mind
Роюсь
в
своих
мыслях,
Writing
my
love
Пишу
о
своей
любви.
So
long
for
me
Так
долго
для
меня.
I
sleep
on
the
road
Я
сплю
в
дороге,
Dream
of
a
sound
Мне
снится
звук,
Coming
my
way
Летящий
ко
мне.
So
long
for
me
Так
долго
для
меня.
All
the
time
I
thought
of
you
Всё
это
время
я
думал
о
тебе
In
an
ordinary
way
Как-то
обычно,
Check
back
down
the
heart
away
Заглядываю
в
своё
сердце,
And
all
I
really
have
to
say
И
всё,
что
я
могу
сказать,
Is
people
pass
along
the
way
Это
то,
что
люди
проходят
мимо,
Had
thoughts
of
you
and
me
again
Вновь
появились
мысли
о
тебе
и
обо
мне.
All
the
time
I
thought
of
you
Всё
это
время
я
думал
о
тебе
In
an
ordinary
way
Как-то
обычно,
Check
back
down
the
heart
away
Заглядываю
в
своё
сердце,
And
all
I
really
have
to
say
И
всё,
что
я
могу
сказать,
Is
people
pass
along
the
way
Это
то,
что
люди
проходят
мимо,
I
close
my
eyes
and
turn
away
Я
закрываю
глаза
и
отворачиваюсь.
And
all
the
time
I've
been
with
you
И
всё
это
время,
что
я
был
с
тобой,
In
an
ordinary
way
Как-то
обычно,
Check
back
down
the
heart
away
Заглядываю
в
своё
сердце,
And
all
I
really
have
to
say
И
всё,
что
я
могу
сказать,
Is
people
pass
along
the
way
Это
то,
что
люди
проходят
мимо,
And
thoughts
of
you
and
me
again
И
вновь
мысли
о
тебе
и
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coombes Gareth Michael, Coombes Robert Joseph, Goffey Daniel Robert, Quinn Michael Milton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.