Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sofa (Of My Lethargy)
Диван (Моей Летаргии)
I
wandered
for
a
while
Я
бродил
некоторое
время
I
didn't
have
that
far
to
go
Мне
не
нужно
было
далеко
идти
Waiting
for
a
letter
Ждал
письма
Only
to
discover
that
I'm
not
the
same
Только
чтобы
обнаружить,
что
я
уже
не
тот
I
know
it
to
be
true
Я
знаю,
это
правда
You're
only
gonna
to
go
again
Ты
снова
уйдешь
Standing
at
the
harbor
Стоя
в
гавани
There
is
only
water
to
be
talking
to
Разговаривать
остается
только
с
водой
I
sold
it
to
the
trees
Я
продал
это
деревьям
I
didn't
know
which
way
to
go
Я
не
знал,
куда
идти
Underneath
the
harbor
На
дне
гавани
Waiting
for
the
sun
to
settle
down
Жду,
когда
солнце
сядет
I
owe
it
to
your
dreams
Я
обязан
это
твоим
снам
They
always
seem
to
bring
me
'round
Они
всегда
приводят
меня
в
чувство
Waiting
at
the
harbor
Жду
в
гавани
There
is
only
water
to
be
talking
to
Разговаривать
остается
только
с
водой
Hold
on
now,
all
I
wanna
do
is
see
you
Подожди,
все,
что
я
хочу,
это
увидеть
тебя
But
everybody's
here
just
sitting
'round
staring
at
the
ceiling
Но
все
здесь
просто
сидят,
уставившись
в
потолок
What
you
gonna
find
in
your
mixed
up
minds
when
you're
dreaming?
Что
ты
найдешь
в
своем
сумбурном
разуме,
когда
спишь?
Could
be
we're
not
like
you
at
all
Возможно,
мы
совсем
не
такие,
как
ты
Hold
on
now,
all
I
wanna
do
is
see
you
Подожди,
все,
что
я
хочу,
это
увидеть
тебя
But
everybody's
here
just
sitting
round
staring
at
the
ceiling
Но
все
здесь
просто
сидят,
уставившись
в
потолок
Funny
what
you
find
in
your
mixed
up
mind
when
you're
dreaming
Забавно,
что
ты
находишь
в
своем
сумбурном
разуме,
когда
спишь
Maybe
we're
not
like
you
at
all
Может
быть,
мы
совсем
не
такие,
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gareth Coombes, Daniel Goffey, Michael Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.