Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no
I
can't
leave
you
there
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
dort
lassen
Shawty
you're
part
of
the
team
now
Kleine,
du
gehörst
jetzt
zum
Team
All
of
that
struggle
you
talk
about
going
away
when
you
rolling
with
me
now
All
der
Kampf,
von
dem
du
sprichst,
verschwindet,
wenn
du
jetzt
mit
mir
unterwegs
bist
Shawty
you
bad
Kleine,
du
bist
heiß
And
I
can't
help
hoping
to
see
now
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
jetzt
sehen
zu
wollen
All
of
that
shit
you
be
talking
at
night
All
den
Scheiß,
den
du
nachts
redest
Know
I'm
sweeping
you
off
of
your
feet
now
Wisse,
dass
ich
dich
jetzt
von
den
Füßen
fege
No,
no
I
can't
leave
you
there
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
dort
lassen
Without
you
I'm
feeling
so
washed
up
Ohne
dich
fühle
ich
mich
so
abgehalftert
And
when
you
around
I
get
bossed
up
Und
wenn
du
da
bist,
fühle
ich
mich
wie
ein
Boss
Girl
you
knowing
I'll
keep
you
all
sauced
up
Mädchen,
du
weißt,
ich
sorge
dafür,
dass
du
immer
gut
versorgt
bist
No,
no
I-
hmm
Nein,
nein,
ich-
hmm
Without
you
I'm
feeling
so
washed
up
Ohne
dich
fühle
ich
mich
so
abgehalftert
But
with
you,
ain't
nothing
gon'
stop
us
Aber
mit
dir
wird
uns
nichts
aufhalten
We
gon'
make
it,
no
matter
what
cost
us
Wir
werden
es
schaffen,
egal,
was
es
uns
kostet
Know
you
gon'
be
wearing
them
Pradas
Wisse,
du
wirst
diese
Pradas
tragen
Come
from
the
mud
so
you
know
what
it's
like
to
be
serving
up
products
Kommst
aus
dem
Dreck,
also
weißt
du,
wie
es
ist,
Ware
zu
verkaufen
Stay
with
a
chip
on
my
shoulder
and
targets
all
over
my
back
Bleibe
mit
Groll
auf
der
Schulter
und
Zielscheiben
überall
auf
meinem
Rücken
But
ain't
nothing
gon'
stop
us
Aber
nichts
wird
uns
aufhalten
Classy
but
such
a
freak
Stilvoll,
aber
so
ein
Freak
If
we
thugging
you
reaching
under
the
seat
Wenn
wir
auf
Kriminell
machen,
greifst
du
unter
den
Sitz
Know
you
holding
it
down
Weiß,
dass
du
die
Stellung
hältst
Even
if
I'm
out
of
state
you
gon'
be
loyal
and
loving
me
Selbst
wenn
ich
nicht
im
Staat
bin,
wirst
du
loyal
sein
und
mich
lieben
But
fuck
it
it's
back
to
the
grind
now
Aber
scheiß
drauf,
es
geht
jetzt
zurück
an
die
Arbeit
In
need
of
that
Louis
and
Gucci
Brauche
dieses
Louis
und
Gucci
Them
his
and
hers
Mike
Amiris
Diese
Seins-und-Ihres
Mike
Amiris
Just
so
when
we
in
public
together
they
knowing
you're
mine
now
Nur
damit
sie
wissen,
dass
du
jetzt
mein
bist,
wenn
wir
zusammen
in
der
Öffentlichkeit
sind
Anyone
come
to
test
me,
they
dying
now
Jeder,
der
kommt,
um
mich
zu
testen,
stirbt
jetzt
Last
of
a
breed
but
not
dying
out
Der
Letzte
einer
Art,
aber
nicht
am
Aussterben
Shit
I'm
trying
to
cash
in
a
bunch
of
commas
Scheiße,
ich
versuche,
einen
Haufen
Kommas
einzulösen
Know
they
hating
but
only
up
in
the
comments
Wisse,
sie
hassen,
aber
nur
oben
in
den
Kommentaren
They
just
mad
that
my
income
too
big
for
wallets
Sie
sind
nur
sauer,
dass
mein
Einkommen
zu
groß
für
Brieftaschen
ist
Keeping
tabs
on
the
profits,
they
pocket
watchers
Behalten
die
Gewinne
im
Auge,
sie
sind
Taschenbeobachter
Shit
I'm
all
for
the
chase
Scheiße,
ich
bin
voll
für
die
Jagd
And
shawty
you
got
my
heart
racing,
it's
running
a
marathon
Und
Kleine,
du
lässt
mein
Herz
rasen,
es
läuft
einen
Marathon
Never
complacent,
just
thankful
that
you're
in
my
place
Niemals
selbstzufrieden,
nur
dankbar,
dass
du
bei
mir
bist
I
ain't
used
to
the
care
at
all
Ich
bin
die
Fürsorge
überhaupt
nicht
gewohnt
Remebering
growing
up
kept
getting
hurt
by
the
fakes
Erinnere
mich,
wie
ich
beim
Aufwachsen
immer
wieder
von
den
Falschen
verletzt
wurde
Till
my
heart
was
just
wearing
off
Bis
mein
Herz
einfach
abgestumpft
war
Turned
to
cold
blooded
but
you
been
here
warming
the
veins
Wurde
kaltblütig,
aber
du
bist
hier
gewesen
und
hast
die
Venen
gewärmt
Now
I'm
hoping
you're
there
for
long
Jetzt
hoffe
ich,
dass
du
lange
da
bist
No,
no
I
can't
leave
you
there
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
dort
lassen
Shawty
you're
part
of
the
team
now
Kleine,
du
gehörst
jetzt
zum
Team
All
of
that
struggle
you
talk
about
going
away
when
you
rolling
with
me
now
All
der
Kampf,
von
dem
du
sprichst,
verschwindet,
wenn
du
jetzt
mit
mir
unterwegs
bist
Shawty
you
bad
Kleine,
du
bist
heiß
And
I
can't
help
hoping
to
see
now
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
jetzt
sehen
zu
wollen
All
of
that
shit
you
be
talking
at
night
All
den
Scheiß,
den
du
nachts
redest
Know
I'm
sweeping
you
off
of
your
feet
now
Wisse,
dass
ich
dich
jetzt
von
den
Füßen
fege
No,
no
I
can't
leave
you
there
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
dort
lassen
Without
you
I'm
feeling
so
washed
up
Ohne
dich
fühle
ich
mich
so
abgehalftert
And
when
you
around
I
get
bossed
up
Und
wenn
du
da
bist,
fühle
ich
mich
wie
ein
Boss
Girl
you
knowing
I'll
keep
you
all
sauced
up
Mädchen,
du
weißt,
ich
sorge
dafür,
dass
du
immer
gut
versorgt
bist
No,
no
I-
hmm
Nein,
nein,
ich-
hmm
Without
you
I'm
feeling
so
washed
up
Ohne
dich
fühle
ich
mich
so
abgehalftert
But
with
you,
ain't
nothing
gon'
stop
us
Aber
mit
dir
wird
uns
nichts
aufhalten
We
gon'
make
it,
no
matter
what
cost
us
Wir
werden
es
schaffen,
egal,
was
es
uns
kostet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Mccrary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.