Superlitio - El Aguante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Superlitio - El Aguante




El Aguante
Patience
Para que nadie te diga
So that nobody tells you
Que todo esto es mentira
That all of this is a lie
Para que nadie te atrape
So that nobody catches you
Que todo esto es aguante
That all of this is patience
Que así despacio y sin prisa
Like this, slowly and without rushing
Así se goza la vida
This is how you enjoy life
El que no intenta no falla
He who does not try does not fail
El que no apuesta no gana
He who does not bet does not win
El que lo sueña lo alcanza
He who dreams about it will achieve it
Que todo llega con calma
Everything comes with time
Y así despacio sin prisa
And like this, slowly and without rushing
Vas aprendiendo en la vida
You will learn the ways of life
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te anhelo
I long for you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te espero
I await you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te anhelo
I long for you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te espero
I await you
¡Ay, morena que me atrapas con tu look!
Oh, my dear! your look captivates me
Que me tienta no hay ninguna como
There's no one who tempts me like you
En esta vida que va todo acelerado
In this life where everything goes by so fast
Disfruto el viaje caminando de mano
I enjoy the journey while walking hand in hand with you
Y así despacio y sin prisa
And like this, slowly and without rushing
Así se goza la vida
This is how you enjoy life
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te anhelo
I long for you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te espero
I await you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te anhelo
I long for you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te espero
I await you
Para que nadie te diga
So that nobody tells you
Que todo esto es mentira
That all of this is a lie
Para que nadie te atrape
So that nobody catches you
Que todo esto es aguante
That all of this is patience
Para que nadie te diga
So that nobody tells you
Para que nadie te atrape
So that nobody catches you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te anhelo
I long for you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te espero
I await you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te anhelo
I long for you
¡Ay morena no tardes, no tardes, no!
Oh, my dear, don't delay, don't delay, no!
Que yo te espero
I await you
¡Ay, morena que me atrapas con tu look!
Oh, my dear! your look captivates me
Que me tienta no hay ninguna como tu
There's no one who tempts me like you
En esta vida que va todo acelerado
In this life where everything goes by so fast
Disfruto el viaje caminando de tu mano
I enjoy the journey while walking hand in hand with you
Para que nadie te diga
So that nobody tells you
Que todo esto es mentira
That all of this is a lie
Para que nadie te atrape
So that nobody catches you
Que todo esto es aguante
That all of this is patience





Авторы: Pedro Alejandro Rovetto Restrepo, Alejandro Lozano Ospina, Andres Felipe Bravo Naranjo, Armando Gonzalez Herrada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.