Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気づいたら僕は本気で恋してた
Als
ich
es
bemerkte,
war
ich
ernsthaft
verliebt.
隠そうとしたけれど隠せなかった
Ich
versuchte
es
zu
verbergen,
aber
ich
konnte
es
nicht.
内緒でデートを重ねる度に
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
heimlich
trafen,
もうこれ以上の
Happiness
ないと思った
dachte
ich,
es
gäbe
kein
größeres
Glück
(Happiness)
mehr.
この先どうなるかは分からないけど
Ich
weiß
nicht,
was
die
Zukunft
bringt,
aber
I
know
one
thing
I
know
one
thing
(Ich
weiß
eines)
ずっとずっと
キミと居たい
Ich
will
immer,
immer
bei
dir
sein.
毎日毎日
君はいつも笑顔で
Jeden
Tag,
jeden
Tag
bist
du
immer
mit
einem
Lächeln
da,
さり気ない優しさを魅せてくれる
zeigst
mir
deine
beiläufige
Freundlichkeit.
そんな当たり前な日々が幸せで
Solche
alltäglichen
Tage
sind
mein
Glück,
キスをする度に
Fall
in
love
everytime
und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
verliebe
ich
mich
(Fall
in
love
everytime).
Yeah,
hey
girl,
hear
me
out
Yeah,
hey
Mädchen,
hör
mir
zu.
Yeah
出逢いは最悪だったな
Yeah,
unsere
erste
Begegnung
war
ziemlich
schlecht,
nicht
wahr?
Yeah
でもまさか運命とは
Yeah,
aber
dass
es
Schicksal
war,
思ってもみなかった
だって
Baby
hätte
ich
nie
gedacht,
denn
Baby,
愛とか信じてなかった
Crazy
an
Liebe
glaubte
ich
nicht,
verrückt
(Crazy).
′Till
I
met
you,
I
met
you
Bis
ich
dich
traf,
dich
traf
('Till
I
met
you,
I
met
you).
Yeah,
dind'nt
know
love,
′till
I
kissed
you
Yeah,
kannte
keine
Liebe,
bis
ich
dich
küsste
(dind'nt
know
love,
'till
I
kissed
you).
Until
I
held
you,
I
felt
you
Bis
ich
dich
hielt,
dich
spürte
(Until
I
held
you,
I
felt
you).
Never
had
the
kind
of
love
that
was
so
true
Hatte
nie
eine
Liebe,
die
so
wahr
war
(Never
had
the
kind
of
love
that
was
so
true).
たまにすれ違いもあるけれど
Manchmal
gibt
es
auch
Missverständnisse,
aber
毎回その瞳を見つめると
jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
blicke,
I
fall
in
love
with
you
verliebe
ich
mich
in
dich
(I
fall
in
love
with
you).
Fall
in
love,
love,
love
everytime
Verliebe
mich,
Liebe,
Liebe,
jedes
Mal
(Fall
in
love,
love,
love
everytime).
心配させたくない...
理由はそれだけ
Ich
will
dich
nicht
beunruhigen...
das
ist
der
einzige
Grund.
でも逆にキミを傷つけちゃって
Aber
stattdessen
habe
ich
dich
verletzt.
こんな不器用な僕をどうか許してくれますか?
Wirst
du
mir
bitte
verzeihen,
so
ungeschickt
wie
ich
bin?
ずっとキミを守るから
Weil
ich
dich
immer
beschützen
werde.
いつでもどこでもその手を繋ぎたくて
Immer
und
überall
möchte
ich
deine
Hand
halten,
振り返るその姿愛しくて
deine
Gestalt,
wenn
du
dich
umdrehst,
ist
so
liebenswert.
初めて掴んだ本当の幸せ
Das
erste
wahre
Glück,
das
ich
gefunden
habe.
抱きしめる度に
Fall
in
love
everytime
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
umarme,
verliebe
ich
mich
(Fall
in
love
everytime).
これからずっと一緒に居れるならばもう
Wenn
wir
von
nun
an
immer
zusammen
sein
können,
dann
全てを捨てるよ
oh
werde
ich
alles
aufgeben,
oh.
毎日毎日
キミはいつも笑顔で
Jeden
Tag,
jeden
Tag
bist
du
immer
mit
einem
Lächeln
da,
さり気ない優しさを魅せてくれる
zeigst
mir
deine
beiläufige
Freundlichkeit.
そんな当たり前な日々が幸せで
Solche
alltäglichen
Tage
sind
mein
Glück,
キスをする度に
Fall
in
love
everytime
und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
verliebe
ich
mich
(Fall
in
love
everytime).
Fall
in
love,
fall
in
love
笑顔見る度
Verliebe
mich,
verliebe
mich
(Fall
in
love,
fall
in
love),
jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Lächeln
sehe.
Fall
in
love,
fall
in
love
抱きしめる度
Verliebe
mich,
verliebe
mich
(Fall
in
love,
fall
in
love),
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
umarme.
Yeah,
yeah
キスをする度
yeah
Yeah,
yeah,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
yeah.
I,
I
just,
just,
just...
Ich,
ich
einfach,
einfach,
einfach...
(I,
I
just,
just,
just...)
Fall
in
love,
fall
in
love
振り向く度に
Verliebe
mich,
verliebe
mich
(Fall
in
love,
fall
in
love),
jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst.
Fall
in
love,
fall
in
love
見つめる度に
Verliebe
mich,
verliebe
mich
(Fall
in
love,
fall
in
love),
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe.
Yeah,
yeah
キスをする度
yeah
Yeah,
yeah,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
yeah.
気づいたら僕は本気で恋してた
Als
ich
es
bemerkte,
war
ich
ernsthaft
verliebt.
隠そうとしたけれど
Ich
versuchte
es
zu
verbergen,
もう隠さない
aber
ich
werde
es
nicht
mehr
verbergen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anchor, Emyli, Nmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.