Текст и перевод песни Superpunk - Das Feuerwerk ist vorbei (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Feuerwerk ist vorbei (Single Edit)
Фейерверк закончился (Single Edit)
Ich
war
ein
gutaussehender
Bursche
Я
был
красивым
парнем
Ein
bisschen
so
wie
Sean
Connery
Немного
похожим
на
Шона
Коннери
Ich
war
ein
gern
gesehener
Gast
Я
был
желанным
гостем
Und
ein
MItglied
der
Bourgeoisie
И
представителем
буржуазии
Doch
nun
geh
ich
kaum
noch
vor
die
Tür
Но
теперь
я
едва
выхожу
из
дома
Und
die
Nachbarn
fürchten
sich
vor
mir
И
соседи
боятся
меня
Und
ich
esse
soviel
ich
kann
И
я
ем
сколько
могу
Und
schau
mir
schmutzige
Filmchen
an
И
смотрю
грязные
фильмы
Denn
ich
bin
einsam:
Schon
zu
lang
Потому
что
я
одинок:
Уже
слишком
долго
Ich
bin
allein:
Viel
zu
lang
Я
один:
Слишком
долго
Und
meine
Villa
scheint
wie
ein
Grab
И
моя
вилла
кажется
могилой
Seit
ich
dich
nicht
mehr
hab'
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Ich
trag
seit
Wochen
schon
das
selbe
Hemd
Я
ношу
одну
и
ту
же
рубашку
уже
несколько
недель
Und
der
Strom
wurde
mir
abgeklemmt
И
мне
отключили
электричество
Die
Post
mach
ich
nicht
mehr
auf
Я
больше
не
открываю
почту
Ich
vergrab
sie
im
Hof
hinterm
Haus
Я
закапываю
ее
во
дворе
за
домом
Und
der
Abwasch
stinkt
so
sehr
И
посуда
так
воняет
Die
Dienstboten
kommen
lang
schon
nicht
mehr
Слуги
уже
давно
не
приходят
Und
ich
trinke
unter
Stand
И
я
пью
что
попало
Und
finde
Theologie
И
нахожу
утешение
в
теологии
Ich
bin
einsam:
Schon
zu
lang
Я
одинок:
Уже
слишком
долго
Ich
bin
allein:
Viel
zu
lang
Я
один:
Слишком
долго
Und
meine
Villa
scheint
wie
ein
Grab
И
моя
вилла
кажется
могилой
Seit
ich
dich
nicht
mehr
hab'
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Und
die
Erinnerungen
tun
so
weh
И
воспоминания
так
больно
ранят
Die
Zeit
mit
dir
am
Comer
See
Время,
проведенное
с
тобой
на
озере
Комо
Und
1 und
1 ergibt
nicht
mehr
2
И
один
плюс
один
больше
не
равно
двум
Und
das
Feuerwerk
ist
vorbei
И
фейерверк
закончился
Doch
nun
zieh
ich
meinen
ANzug
an
Но
теперь
я
надеваю
свой
костюм
Und
kämme
mein
Haar
ordentlich
zurück
И
аккуратно
зачесываю
волосы
назад
Und
denke:
"Oh,
süße
Freiheit
И
думаю:
"О,
сладкая
свобода
Oh
Flüchtigkeit
des
Glücks"
О,
мимолетность
счастья"
Denn
ich
bin
einsam:
Schon
zu
lang
Я
одинок:
Уже
слишком
долго
Ich
bin
allein:
Viel
zu
lang
Я
один:
Слишком
долго
Und
meine
Villa
scheint
wie
ein
Grab
И
моя
вилла
кажется
могилой
Seit
ich
dich
nicht
mehr
hab'
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Bitte
komm
zurück
zu
mir
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Juergens, Thorsten Wegner, Carsten Friedrichs, Lars Bulnheim, Thies Mynther
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.