Superpunk - Die Strassen deiner Stadt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Superpunk - Die Strassen deiner Stadt




Die Strassen deiner Stadt
The Streets of Your City
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Ich machte meinen Weg
I made my way
Meinen Weg durch deine Stadt
My way through your town
Und ich war bereit zu geben, was immer ich zu geben hab
And I was willing to give whatever I had to give
Und wenn ich nach oben schau
And when I look up
Hügel so gelb und grau auf meinem Weg
Hills oh so yellow and gray upon my way
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
In den Westen und zurück
Out west and back again
Durch den einsamen Finanzdistrikt
Through the lonely financial district
Hier ist mein Ausweis
Here's my pass
Bitte sehr, ich komm bestimmt nicht wieder her
You're welcome, I'll never be back
Und wenn ich nach oben schau, Häuser so gelb und grau auf meinem Weg
And when I look up, buildings oh so yellow and gray upon my way
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Am Bahnhof war mir so, als ob
At the station I thought I
Jemand meinen Namen ruft
Heard someone calling my name
Doch zwischen den Gestrandeten
But among the stragglers
Hatte ich mich nur getäuscht
I was mistaken
(Solo)
(Solo)
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city
Auf und ab, durch die Straßen deiner Stadt
Up and down, through the streets of your city





Авторы: Lars Bulnheim, Thorsten Wegner, Thies Muenther, Tim Juergens, Carsten Friedrichs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.