Supersci, Rosie Staf & Black Fist - Lullaby - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Supersci, Rosie Staf & Black Fist - Lullaby




Lullaby
Колыбельная
Good night sleep tight
Спокойной ночи, сладких снов,
Tucked in - feels nice
Укрыт одеялом как же хорошо.
Work done
Рабочий день закончен,
It's the last thoughts crossing my mind before my sleep
Это последние мысли, что проносятся в моей голове, перед тем как я усну.
Carries away into dreams
Уносит меня в мир грёз,
Gotta rest my mind whatever way that it may seem
Должен дать отдых разуму, какими бы ни были способы.
Mental digestion got me restless since my late teens
Ментальное переваривание не даёт мне покоя с юности,
Twentythree now wonder how discretion shaped me
В свои двадцать три, интересно, как благоразумие меня сформировало.
Timid dude surrounded by more maybes than absolute truth
Робкий парень, окружённый скорее "может быть", чем абсолютной истиной,
Cool without absolute booze
Крутой, даже без алкоголя,
Wish I had enough nerve not to calm them down from acute blues
Хотел бы я иметь достаточно духу, чтобы не успокаивать их от острой печали.
Astute use my brain compute pragmatically
Проницательный, использую свой мозг, чтобы мыслить прагматично,
Mathematically it had to be him
Математически, это должен был быть он.
Thought I found a little peace now here's the madness again
Думал, что нашёл немного покоя, но вот снова это безумие.
Can't know if ignorance is bliss thought patterns atonymous
Не могу знать, блаженно ли неведение, ход мыслей автономный.
Hopefully without sounding too monotonous
Надеюсь, не звучит слишком монотонно,
Inherited this project of civilization and it's disconent
Унаследовал этот проект цивилизации и её недовольство,
Can't mess around and loose focus and miss the rent
Не могу валять дурака, терять фокус и пропустить арендную плату,
Economic stress got us turning into businessmen
Экономический стресс превращает нас в бизнесменов,
Catch some sleep relate to death so I can live again
Вздремнуть, соприкоснуться со смертью, чтобы снова жить.
(Arka)
(Arka)
Good night sleep tight
Спокойной ночи, сладких снов,
Tucked in - feels nice
Укрыт одеялом как же хорошо.
Work done
Рабочий день закончен,
It's the last thoughts crossing my mind before my sleep
Это последние мысли, что проносятся в моей голове, перед тем как я усну.
Tick tock tick tock
Тик-так, тик-так,
The ticking of my alarm clock
Тиканье моего будильника
Won't let me forget that in six hours or so
Не даёт мне забыть, что через шесть часов или около того
I gotta walk up out my sleep hit the shower and go
Мне нужно будет вылезти из постели, принять душ и идти,
And confront another day like the week I just experienced
И встречать новый день, похожий на ту неделю, что я только что пережил,
Cold air day like the sleep is now imperative
День с холодным воздухом, так что сон сейчас необходим,
So I can be prepared for tomorrow when it comes
Чтобы я был готов к завтрашнему дню, когда он наступит.
But now I don't care for the flowers or the sun
Но сейчас мне всё равно на цветы и солнце,
Or the birds singing happily up in the tree tops
Или на птиц, радостно поющих на верхушках деревьев,
When I be on a rapping spree until the beat stops
Когда я буду зачитывать рэп, пока не кончится бит.
But that's another days work though
Но это уже работа на другой день,
Got so many thoughts on my head that shit f-ing up my work flow
У меня в голове столько мыслей, что это сводит с ума мой рабочий процесс.
Preoccupied with the troubles on my mind
Озабоченный проблемами, что тревожат мой разум,
I gotta let it out when it bubbles up inside
Я должен выплеснуть их наружу, когда они бурлят внутри.
So I fumble with these rhymes one letter at a time
Поэтому я вожусь с этими рифмами, по букве за раз,
Like I run the marathon and stumble on the finish line
Как будто бегу марафон и спотыкаюсь на финишной черте.
(Noun)
(Noun)
Good night sleep tight
Спокойной ночи, сладких снов,
Tucked in - feels nice
Укрыт одеялом как же хорошо.
Work done
Рабочий день закончен,
It's the last thoughts crossing my mind before my sleep
Это последние мысли, что проносятся в моей голове, перед тем как я усну.
But I keep tossing and turning
Но я продолжаю ворочаться,
Trying to rest my weary head all my thoughts in a whirlwind
Пытаясь успокоить свою усталую голову, все мои мысли в вихре.
And where's my girl when I need her the most
И где моя девушка, когда я нуждаюсь в ней больше всего?
Wanna peek into those brown eyes squeezing her close
Хочу заглянуть в эти карие глаза, обнимая её крепко,
Keeping my attention away
Отвлекаясь от
From all those things I didn't do that should have been done by the end of the day
Всех тех дел, которые я не сделал, а должен был сделать до конца дня.
And most of the time my day be ending this way
И большую часть времени мой день заканчивается именно так,
Taking a break from all the madness I'm staying awake
Делая перерыв от всего этого безумия, я не сплю,
Like playing the day back then rewind
Как будто прокручиваю день назад, перематываю,
Like a videotape in the back of my mind
Как видеокассету в голове.
Trying to relax and unwind
Пытаюсь расслабиться,
And think that tomorrow will be okay though I'm lacking the time
И думаю, что завтра всё будет хорошо, хотя мне не хватает времени.
I gotta stop acting as if I'm
Я должен перестать вести себя так, как будто я
Really trying to read this book man cause actually I've
Действительно пытаюсь прочитать эту книгу, мужик, потому что на самом деле я
Been staring at the same page for five minutes
Пялюсь на одну и ту же страницу уже пять минут.
Fade away as the candle lights flicker
Растворяюсь, пока мерцает свет свечи.
(Hook)
(Припев)





Авторы: Tchaikovsky, Rachmaninoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.