Текст и перевод песни Supersónicos - De Verdad
Piensa
cuando
dices
que
me
vas
a
dejar
Think
about
it
when
you
say
you're
going
to
leave
me
Que
ya
no
me
deseas
libre
quieres
estar
That
you
don't
want
me
anymore,
you
want
to
be
free
No
encontrarás
a
nadie
con
quien
puedas
You
won't
find
anyone
you
can
Hablar
de
verdad...
hablar
de
verdad.
Talk
honestly...
talk
honestly.
Si
ya
no
estas
conmigo
no
me
voy
a
matar
If
you're
not
with
me,
I'm
not
going
to
kill
myself
No
importa
a
donde
mire
amor
no
me
va
a
faltar
It
doesn't
matter
where
I
look,
love
will
never
fail
me
No
encontrarás
a
nadie
que
te
pueda
besar
You
won't
find
anyone
who
can
kiss
you
De
verdad...
besar
de
verdad.
For
real...
kiss
you
for
real.
Mira
mis
ojos
cuando
digas
que
te
vas
Look
into
my
eyes
as
you
say
you're
leaving
En
serio
crees
que
solo
quiero
jugar
Do
you
really
think
I
only
want
to
play?
Estoy
contigo
porque
sabes
que
te
quiero
I'm
with
you
because
you
know
I
love
you
Y
que
eres
algo
que
no
puedo
dejar.
And
you're
something
I
can't
let
go
of.
Entiendo
que
mi
vida
no
te
llegue
a
gustar
I
understand
that
you
might
not
like
my
life
Tanto
loca
y
atrevida
pero
buena
en
realidad
It's
so
crazy
and
daring,
but
really
good
No
encontrarás
a
nadie
con
quien
puedas
gozar
You
won't
find
anyone
you
can
enjoy
De
verdad...
gozar
de
verdad
For
real...
enjoy
for
real
Mira
mis
ojos
cuando
digas
que
te
vas
Look
into
my
eyes
as
you
say
you're
leaving
En
serio
crees
que
solo
quiero
jugar
Do
you
really
think
I
only
want
to
play?
Estoy
contigo
porque
sabes
que
te
quiero
I'm
with
you
because
you
know
I
love
you
Y
que
eres
algo
que
no
puedo
dejar
And
you're
something
I
can't
let
go
of
(Guitar
solo)
(Guitar
solo)
Piensa
cuando
dices
que
me
vas
a
dejar
Think
about
it
when
you
say
you're
going
to
leave
me
Que
ya
no
me
deseas
libre
quieres
estar
That
you
don't
want
me
anymore,
you
want
to
be
free
No
encontrarás
a
nadie
con
quien
puedas
gozar
You
won't
find
anyone
you
can
enjoy
De
verdad...
gozar
de
verdad
For
real...
enjoy
for
real
Uhmm
que
no
puedo
dejar
(que
no
puedo
dejar)
Uhmm
I
can't
let
go
(I
can't
let
go)
No
no
no
puedo
dejar
(no
no
no
puedo
dejar)
No
no
no
I
can't
let
go
(no
no
no
I
can't
let
go)
No
nos
podemos
dejar
ah
ah
ah
ah
ah
ah...
We
can't
let
go
ah
ah
ah
ah
ah
ah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.