Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Awful Thing to Waste
Ужасная трата
So
maybe
you
could
do
with
a
break
Может,
тебе
нужен
перерыв,
You′ve
had
about
all
you
can
take
Ты
взяла
на
себя
все,
что
могла,
You
need
to
find
somewhere
you
can
run
to
Тебе
нужно
найти
место,
куда
можно
сбежать,
Somewhere
a
long
way
from
here
Куда-нибудь
далеко
отсюда,
Somewhere
where
the
skies
are
all
clear
Где
небо
чистое,
Somewhere
you
can
think
all
your
thoughts
through
Где
ты
сможешь
все
обдумать.
It
took
a
long
time
to
make
me
understand
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять,
You
gotta
meet
life
and
shake
it
by
the
hand
Что
нужно
встретить
жизнь
лицом
к
лицу
и
пожать
ей
руку,
You
gotta
use
your
emotion
Нужно
использовать
свои
эмоции.
You
talk
a
nice
line
to
put
your
mind
at
ease
Ты
говоришь
красивые
слова,
чтобы
успокоить
свой
разум,
You
want
to
sit
back
and
count
your
memories
Хочешь
расслабиться
и
перебирать
воспоминания,
But
that's
no
solution
Но
это
не
выход.
I
don′t
want
to
harp
about
it
Я
не
хочу
зацикливаться
на
этом,
But
what
you
gonna
do
about
it
Но
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Look
at
how
you're
set
in
your
ways
Посмотри,
как
ты
увязла
в
своих
привычках.
You
used
to
be
so
willing
to
face
Раньше
ты
была
готова
столкнуться
Any
find
of
problem
before
you
С
любой
проблемой,
Life
is
not
as
long
as
you
think
Жизнь
не
так
длинна,
как
ты
думаешь.
Open
up
your
mind
and
you'll
see
Открой
свой
разум,
и
ты
увидишь.
Don′t
destroy
yourself
I
implore
you
Не
губи
себя,
умоляю.
You′ve
got
a
fine
wife,
a
perfect
family
У
тебя
прекрасный
муж,
идеальная
семья,
You
had
it
all
planned
to
live
so
carefully
Ты
все
спланировала,
чтобы
жить
беззаботно,
But
where
does
it
get
you
Но
к
чему
это
тебя
приведет?
They
say
the
mind
is
an
awful
thing
to
waste
Говорят,
что
разум
- ужасная
вещь,
чтобы
его
тратить
впустую,
And
that's
a
fact
that
you
must
come
to
face
И
это
факт,
с
которым
ты
должна
столкнуться.
What
more
can
I
tell
you
Что
еще
я
могу
тебе
сказать?
I
don′t
want
to
harp
about
it
Я
не
хочу
зацикливаться
на
этом,
But
what
you
gonna
do
about
it
Но
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
You
have
everything
you
that
need
У
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно,
You
only
have
to
try
to
succeed
Тебе
нужно
только
попытаться
добиться
успеха
And
realize
it's
all
waiting
for
you
И
понять,
что
все
это
ждет
тебя.
Living
life
this
way
is
a
bust
Жить
так
- это
провал.
If
you
have
to
suffer
you
must
Если
тебе
нужно
страдать,
ты
должна
страдать.
Don′t
you
know
we
want
to
applaud
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
хотим
тебе
аплодировать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD DAVIES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.