Текст и перевод песни Supertramp - Another Man's Woman - Live At Royal Albert Hall, London/1997
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Man's Woman - Live At Royal Albert Hall, London/1997
Чужая Женщина - Живое выступление в Альберт-холле, Лондон/1997
If
there′s
no
way
of
knowing
Если
нет
способа
узнать,
Where's
the
answer
Где
же
ответ,
You
should
know
if
you
need
me
by
now
Ты
должна
была
понять,
нужна
ли
я
тебе
к
этому
моменту.
Tell
me
how?
Объясни
мне,
как?
You
saw
me
in
the
first
place
Ты
ведь
первая
меня
заметила,
Who
do
you
think
I
am?
Кем
ты
меня
считаешь?
How
can
you
be
so
two
faced
Как
ты
можешь
быть
такой
двуличной
And
tell
me
where
I
stand?
И
говорить
мне,
какое
у
меня
положение?
Yeah,
we′ve
been
here
once
before
Да,
мы
уже
проходили
через
это,
I
see
you
by
the
door
Я
вижу
тебя
у
двери,
You
said
you
knew
and
all
were
calling
Ты
говорила,
что
знаешь
и
все
зовут,
Yeah,
you
know
you
just
can't
lose
Да,
ты
знаешь,
что
не
можешь
проиграть,
All
you
have
to
do
is
choose
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
выбрать,
Let
me
in
on
where
your
heart
is
Открой
мне,
где
твое
сердце.
You
ain't
nothing
but
another
man′s
woman
Ты
всего
лишь
чужая
женщина,
A
living
on
another
man′s
land
Живущая
на
чужой
земле,
At
night
I
hear
a
hound
dog
callin'
Ночью
я
слышу,
как
зовет
гончая,
A
callin′
me
a
cheatin'
man
Называя
меня
изменником.
I
tell
you
somethin′,
I
need
good
lovin'
Говорю
тебе,
мне
нужна
настоящая
любовь,
But
you
don′t
understand
Но
ты
не
понимаешь,
At
night
I
see
you
cannonball
comin'
Ночью
я
вижу
тебя,
как
летящее
ядро,
To
blow
me
to
the
promised
land
Готовое
отправить
меня
в
землю
обетованную.
If
there's
no
way
of
showing
Если
нет
способа
показать,
Where
your
love
lies
Где
твоя
любовь,
Is
it
me,
is
it
him
or
no
one?
Это
я,
он
или
никто?
What
will
be
done?
Что
будет
сделано?
About
the
mess
you
made
me
С
тем
беспорядком,
который
ты
во
мне
устроила,
Oh,
don′t
you
give
a
damn
О,
тебе
все
равно,
You′re
gonna
drive
me
crazy
Ты
сведешь
меня
с
ума,
It's
more
than
I
can
stand
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
′Round
and
'round
we
always
go
Мы
ходим
по
кругу,
First
it′s
yes
and
then
it's
no
Сначала
да,
а
потом
нет,
Oh,
whatever
keeps
me
sane?
О,
что
же
сохранит
мой
рассудок?
I′m
so
helpless,
can't
you
see?
Я
так
беспомощен,
разве
ты
не
видишь?
Did
you
cast
a
spell
on
me?
Ты
на
меня
чары
наложила?
Say
you
love
me
please,
I'm
praying
Скажи,
что
любишь
меня,
прошу,
я
молю.
You
ain′t
nothing
but
another
man′s
woman
Ты
всего
лишь
чужая
женщина,
A
living
on
another
man's
land
Живущая
на
чужой
земле,
At
night
I
hear
a
hound
dog
callin′
Ночью
я
слышу,
как
зовет
гончая,
A
callin'
me
a
cheatin′
man
Называя
меня
изменником.
I
tell
you
somethin',
I
need
good
lovin′
Говорю
тебе,
мне
нужна
настоящая
любовь,
But
you
don't
understand
Но
ты
не
понимаешь,
At
night
I
see
you
cannonball
comin'
Ночью
я
вижу
тебя,
как
летящее
ядро,
To
blow
me
to
the
promised
land
Готовое
отправить
меня
в
землю
обетованную.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Davies, Roger Hodgson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.