Текст и перевод песни Supertramp - Just Another Nervous Wreck
I′m
feelin'
so
alone
now
Я
чувствую
себя
такой
одинокой.
They
cut
the
telephone
uh
huh
Они
отключили
телефон,
ага.
Yeah
my
life
is
just
a
mess
Да,
моя
жизнь-просто
беспорядок.
I
threw
it
all
away
now
Я
выбросил
все
это
сейчас.
I
could
have
made
a
fortune
Я
мог
бы
сколотить
состояние.
I
lost
the
craving
for
success
Я
потерял
жажду
успеха.
And
as
the
acrobats
they
tumble
И
как
акробаты,
они
падают.
And
so
the
corn
begins
to
crumble
И
вот
кукуруза
начинает
рассыпаться.
While
in
the
mirror
Пока
в
зеркале
...
She
admires
a
brand
new
dress
Она
восхищается
совершенно
новым
платьем.
Live
on
the
second
floor
now
Живу
на
втором
этаже.
They′re
tryin'
to
bust
the
door
down
Они
пытаются
сломать
дверь.
Soon
I'll
have
a
new
address
Скоро
у
меня
будет
новый
адрес.
So
much
for
liberation
Так
много
для
освобождения.
They′ll
have
a
celebration
Они
устроят
праздник.
Yeah
I′ve
been
under
too
much
stress
Да,
я
был
под
слишком
большим
стрессом.
And
as
the
clouds
begin
to
rumble
И
когда
облака
начинают
грохот.
So
the
juggler
makes
his
fumble
Так
жонглер
заставляет
его
пошуметь.
And
the
sun
upon
my
wall
is
getting
less
И
солнце
на
моей
стене
становится
все
меньше.
Don't,
give
a
damn
Не
надо,
плевать!
Fight,
while
you
can
Сражайся,
пока
можешь.
Kill,
shoot
′em
up
Убей,
Пристрели
их!
They'll,
they′ll
run
amuck
Они,
они
убегут
прочь.
Loud,
they'll
hear
us
Громко,
они
услышат
нас.
Soldier,
Sailor
Солдат,
Моряк.
Who′s
your
tailor
Кто
твой
портной?
They'll
run
for
cover
Они
будут
бежать
в
укрытие.
When
they
discover
Когда
они
узнают
...
Everyone's
a
nervous
wreck
now
Все
сейчас
нервничают.
I
used
to
think
she
was
so
nimble
Раньше
я
думал,
что
она
такая
ловкая.
I
would
have
bought
her
as
a
symbol
Я
бы
купил
ее
как
символ.
But
now
I
can′t
afford
the
pen
to
sign
her
cheques
Но
теперь
я
не
могу
позволить
себе
ручку,
чтобы
подписать
ее
чеки.
I
don′t,
give
a
damn
Мне
плевать,
мне
плевать.
Fight,
while
you
can
Сражайся,
пока
можешь.
Kill,
shoot
'em
up
Убей,
Пристрели
их!
They′ll,
they'll
run
amuck
Они,
они
убегут
прочь.
Shout:
Judas
Кричи:
Иуда!
Loud,
they′ll
hear
us
Громко,
они
услышат
нас.
Soldier,
sailor
Солдат,
моряк.
Who's
your
tailor
Кто
твой
портной?
They′ll
run
for
cover
Они
будут
бежать
в
укрытие.
When
they
discover
Когда
они
узнают
...
Everyone's
a
nervous
wreck
now
Все
сейчас
нервничают.
Life's
just
a
bummer
Жизнь-просто
облом.
They
got
your
number
У
них
есть
твой
номер.
We′ll
give
as
good
as
we
get
now
Мы
отдадим
столько,
сколько
получим
сейчас.
Rise
from
the
gutter
Восстань
из
сточной
канавы.
Stick
with
each
other
Держитесь
друг
друга!
We′ll
drive
'em
over
the
edge
now
Сейчас
мы
их
перегоним
через
край.
They′re
gonna
bleed
Они
будут
истекать
кровью.
That's
what
they
need
Вот
что
им
нужно.
We′ll
get
together
and
blow
their
cover
Мы
соберемся
вместе
и
взорвем
их
укрытие.
Yeah,
we′re
ready
Да,
мы
готовы.
Yeah,
we're
ready
Да,
мы
готовы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.