Supertramp - Some Things Never Change - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Supertramp - Some Things Never Change




Some Things Never Change
Некоторые Вещи Никогда Не Меняются
I went back my home town
Я вернулся в свой родной город,
To the school and walked around
К школе, прогулялся вокруг,
And the way it felt
И то, как я себя чувствовал,
It seemed just like yesterday
Казалось, будто это было вчера.
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы,
Some say we never change
Некоторые говорят, мы никогда не меняемся,
No matter how we try
Как бы ни старались,
We try to rearrange
Мы пытаемся измениться,
Like father so like son
Как отец, так и сын,
It's as if we're both as one
Словно мы одно целое,
Just as if our fate was it was preordained
Будто наша судьба была предопределена.
In some countries far from here
В некоторых странах, далеких отсюда,
You know the ones we used to fear
Ты знаешь те, которых мы боялись,
Are they waiting to return to
Они ждут, чтобы вернуться к
Those old evil ways
Своим старым злым путям.
You can take a correspondence course
Ты можешь пройти курсы заочно,
Be single married or divorced
Быть одинокой, замужней или разведенной,
You can psychoanalyze your brain
Ты можешь психоанализировать свой мозг,
But you know some things will never change
Но, знаешь, некоторые вещи никогда не изменятся.
And what will those people do
И что будут делать эти люди,
When Russia starts anew
Когда Россия начнет все заново?
They'll just stand in line
Они просто будут стоять в очереди,
All under a different name
Все под другим именем.
You can listen to those brainwash tapes
Ты можешь слушать эти записи для промывания мозгов,
Take a Jewish, Catholic, Buddhist faith
Принять иудейскую, католическую, буддийскую веру,
But I'm sure it's gonna be in vain
Но я уверен, это будет напрасно,
'Cos you know some things will never change
Потому что, знаешь, некоторые вещи никогда не изменятся.
And if their theories already true
И если их теории уже верны,
Then there's nothin' we can do
Тогда мы ничего не можем сделать.
Where the future lies
Где лежит будущее,
It's not to hard to tell
Не так уж сложно сказать.
But after all is said and done
Но после всего сказанного и сделанного,
And the world it lives as one
И мир живет как один,
You can bid those old taboo's
Ты можешь попрощаться с этими старыми табу,
A fond fare well
Нежным прощанием.
Yes, a fond fare well
Да, нежным прощанием,
A very long fare well
Очень долгим прощанием.





Авторы: DAVIES RICHARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.