Текст и перевод песни Supper Moment - Here I Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當天星閃照我的臉
Когда
свет
звёзд
коснётся
моего
лица,
你會否於它背面
Будешь
ли
ты
по
другую
их
сторону
打開車窗閉眼許願
Открывать
окно
машины,
закрыв
глаза,
загадывать
желание
送出傾刻的掛念
И
посылать
мне
мимолётную
нежность?
整裝出發台前來表演
Я
собираюсь
с
духом,
выхожу
на
сцену,
歡呼中卻想起此際你的臉
Но
среди
оваций
вспоминаю
твоё
лицо,
開始寫以你為題材詩篇
И
начинаю
писать
для
тебя
стихи,
縱世界太新鮮
Ведь
даже
если
весь
мир
невероятно
заманчив,
難以媲美你身邊
Он
не
сравнится
с
тем,
что
рядом
с
тобой.
Here
I
come,
my
home
Here
I
come,
my
home,
終於都登上客機
Я
наконец-то
сажусь
в
самолёт,
橫越萬千英里
Пересекаю
тысячи
миль,
I'm
coming
back
to
you
I'm
coming
back
to
you,
終於可把你抱起
Я
наконец-то
смогу
тебя
обнять.
多麼多麼美
Такая
невероятно
красивая.
身軀飄得遠卻準備
Моё
тело
уносит
вдаль,
но
я
уже
готов
為你折返
著地
Вернуться
к
тебе.
Приземлиться.
Every
time
I
close
my
eyes,
Every
time
I
close
my
eyes,
I
still
can
see
somewhere
inside
my
heart
called
home
I
still
can
see
somewhere
inside
my
heart
called
home.
高飛穿過斜陽另一端
Я
лечу
сквозь
закат
на
другую
сторону
солнца,
空中一片金光灑向我的臉
Золотой
свет
в
небе
освещает
моё
лицо.
開始寫以你為題材詩篇
И
я
начинаю
писать
для
тебя
стихи,
縱世界太新鮮
Ведь
даже
если
весь
мир
невероятно
заманчив,
難以媲美你身邊
Он
не
сравнится
с
тем,
что
рядом
с
тобой.
Here
I
come,
my
home
Here
I
come,
my
home,
終於都登上客機
Я
наконец-то
сажусь
в
самолёт,
橫越萬千英里
Пересекаю
тысячи
миль,
I'm
coming
back
to
you
I'm
coming
back
to
you,
終於可把你抱起
Я
наконец-то
смогу
тебя
обнять.
開始寫以你為題材詩篇
И
начинаю
писать
для
тебя
стихи,
縱世界太新鮮
Ведь
даже
если
весь
мир
невероятно
заманчив,
難以媲美你身邊
Он
не
сравнится
с
тем,
что
рядом
с
тобой.
I'm
coming
back
to
I'm
coming
back
to
Here
I
come
my...
Here
I
come
my...
Here
I
come
my...
Here
I
come
my...
Here
I
come,
my
home
Here
I
come,
my
home,
終於都登上客機
Я
наконец-то
сажусь
в
самолёт,
橫越萬千英里
Пересекаю
тысячи
миль,
I'm
coming
back
to
you
I'm
coming
back
to
you,
終於可把你抱起
Я
наконец-то
смогу
тебя
обнять.
開始寫以你為題材詩篇
И
начинаю
писать
для
тебя
стихи,
縱世界太新鮮
Ведь
даже
если
весь
мир
невероятно
заманчив,
難以媲美你身邊
Он
не
сравнится
с
тем,
что
рядом
с
тобой.
I'm
coming
back
to...
I'm
coming
back
to...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Wei Ke, Supper Moment
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.