Текст и перевод песни Supreme Cuts - Gone (ft. Mahaut Mondino)
Gone (ft. Mahaut Mondino)
Прощай (ft. Mahaut Mondino)
Un
jour
on
chasse
un
autre
День
за
днём
Un
jour
on
chasse
un
autre
День
за
днём
(K
double
rothor)
bis
(K
двойной
ротор)
бис
Un
jour
on
chasse
un
autre
День
за
днём
Les
traîtres
sont
sur
nos
côtes
Предатели
у
нас
на
берегу
Le
d'Ain
c'est
pas
d'ma
faute
Это
не
моя
вина,
детка
Dans
tout
les
pièges,
je
saute
Я
перепрыгиваю
через
все
ловушки
Tout
est
à
porté
d'main
Всё
в
моих
руках
Nique
sa
mère
demain
К
чёрту
всё
завтра
Le
diable,
Versace,
Balmain
Дьявол,
Versace,
Balmain
Prends
moi
par
la
main
(2.7)
Возьми
меня
за
руку
(2.7)
J't'emène
sur
la
lune
(hé)
Я
отвезу
тебя
на
Луну
(эй)
J'vais
sortir
mon
flingue
pour
combler
mes
lacunes
(hé)
Я
достану
пушку,
чтобы
заполнить
свои
пробелы
(эй)
Faut
des
tunes
(hé)
Нужны
деньги
(эй)
Mettre
la
daronne
à
l'abri,
Чтобы
укрыть
маму,
Y'en
a
qu'une,
y'en
a
qu'une,
y'en
a
qu'une
Она
у
меня
одна,
одна,
одна
J'suis
trop
perché
Я
слишком
высоко
Ne
jamais
verser
Никогда
не
проливать
La
rue
m'a
bercée,
viens
pas
nous
faire
chier
Улица
меня
качала,
не
лезь
ко
мне
Ne
pas
s'laisser
abattre
Не
сдаваться
Défendre
la
vie,
jusqu'à
la
mort
Защищать
жизнь
до
смерти
J'navigue
comme
ces
zodiaques,
remplis
de
klish
Я
плыву,
как
эти
лодки,
полные
наркоты
J'suis
à
Nador
Я
в
Надоре
Hum
je
n'veux
plus
parler
Хм,
я
больше
не
хочу
говорить
Hum
je
veux
m'en
aller
Хм,
я
хочу
уйти
Hum
des
fois
j'suis
perché
Хм,
иногда
я
высоко
J'suis
calé,
je
n'fais
que
gamberger
Я
спокоен,
просто
размышляю
Hum
eh
yeah
yeah
(eh
yeah
yeah)
Хм,
эй,
да,
да
(эй,
да,
да)
Bitch
j'suis
marié
à
l'argent,
l'herbe
est
plus
verte
sur
ma
p'louse
Сучка,
я
женат
на
деньгах,
трава
зеленее
на
моем
газоне
Les
billets
d'toutes
les
couleurs,
même
l'arc-en-ciel
me
jalouse
Купюры
всех
цветов
радуги,
мне
завидует
даже
радуга
Le
chat
est
un
lion
pour
la
souris,
j'vais
les
débusquer
Кот
— лев
для
мыши,
я
их
выкурю
OKOU
GNAKOURI
ОКУ
ГНАКУРИ
Même
le
nom,
il
est
musclé
Даже
имя
мускулистое
J'te
souris,
il
n'y
a
pas
de
salades
sur
mes
dents,
ce
sont
mes
crises
Я
улыбаюсь
тебе,
у
меня
на
зубах
не
салат,
это
мои
стразы
Je
suis
dans
VIP,
j'pense
à
la
brise
Я
в
VIP,
думаю
о
бризе
Bitch
t'es
trop
bonne,
sur
ma
vie,
j'vais
pas
t'clarif'
Сучка,
ты
слишком
хороша,
клянусь,
я
не
буду
тебе
врать
J'fais
mon
Qataris,
parce
que
ton
boule,
c'est
une
Ferrari
Я
изображаю
из
себя
катарца,
потому
что
твоя
задница
— это
Ferrari
On
a
grandi
dans
les
cours
Мы
выросли
во
дворах
On
a
joué
dans
la
cour
Мы
играли
во
дворе
On
a
bibi
dans
les
fours
(2.7)
Мы
курили
травку
в
духовке
(2.7)
Adieu
jusqu'à
mon
retour
Прощай,
до
моего
возвращения
J'suis
un
dissident
Я
диссидент
Et
les
soldats
obéissent
И
солдаты
подчиняются
Personne
ne
me
comprends,
tout
mes
rêves
s'évanouissent
Никто
меня
не
понимает,
все
мои
мечты
рушатся
Hum
je
n'veux
plus
parler
Хм,
я
больше
не
хочу
говорить
Hum
je
veux
m'en
aller
Хм,
я
хочу
уйти
Hum
des
fois
j'suis
perché
Хм,
иногда
я
высоко
Je
calé,
je
n'fais
que
gamberger
Я
спокоен,
просто
размышляю
Hum
eh
yeah
yeah
(eh
yeah
yeah)
bis
Хм,
эй,
да,
да
(эй,
да,
да)
бис
Hum
je
n'veux
plus
parler
Хм,
я
больше
не
хочу
говорить
Hum
je
veux
m'en
aller
Хм,
я
хочу
уйти
Hum
des
fois
j'suis
perché
Хм,
иногда
я
высоко
J'suis
calé,
je
n'fais
que
gamberger
Я
спокоен,
просто
размышляю
Hum
eh
yeah
yeah
(eh
yeah
yeah)
bis
Хм,
эй,
да,
да
(эй,
да,
да)
бис
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahaut Mondino, Michael Cameron Perry, Austin Henry Keultjes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.