Текст и перевод песни Supreme Team feat. Beenzino - 데려가 (feat. Beenzino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
데려가 (feat. Beenzino)
Take Me Away (feat. Beenzino)
외출하기
전,
거울
한번
쳐다봐
Before
I
head
out,
I
glance
at
the
mirror
오늘
난
또
멍해져있어
Feeling
dazed
again
today
도시의
시끄러움이
오늘
내
잠을
깨웠어
The
city's
noise
woke
me
up
this
morning
나가야지
뭐,
벌써
옷깃도
치켜
세웠어
Gotta
get
going,
already
got
my
collar
turned
up
번쩍이는
밤이
익숙해
The
glittering
night
feels
familiar
조명은
하늘의
끝부터
머리
바로
위
까지
Lights
stretch
from
the
sky's
edge
right
down
to
my
head
밤사이를
헤집어
놓은
The
night's
been
torn
apart
불빛
아래서
미간
찌푸린
저
여자
시크
하지
Under
the
streetlights,
that
girl
with
the
furrowed
brow
looks
chic
드러낸
품위
뒤에는
nasty
한
Behind
her
revealed
elegance,
there's
a
nasty
매력
가득
차
있을
것
같은
그녀의
스타일
Charm
that
seems
to
fill
her
style
눈이
안
떼져,
그녀
뒤의
배경이
되
주는
Can't
take
my
eyes
off,
the
backdrop
behind
her
압구정
거리는
화려함
더해줘
Apgujeong
street
adds
to
the
splendor
새벽을
전혀
어색해
하지
않는
사람들
People
who
don't
feel
awkward
in
the
early
hours
공작새
같이
활짝
편
여자들
남자들
Men
and
women
with
their
feathers
spread
like
peacocks
난
약간은
불안하게
사는데
저들은
나
같지
않은
가봐
My
life's
a
bit
unstable,
they
don't
seem
like
me
비교돼
미래
때문에
머리
아픈
내
모습
My
head
aches
because
of
the
future,
it's
a
contrast
나도
피곤해
I
just
wanna
be
successful
I'm
tired
too,
I
just
wanna
be
successful
가만히
선
내
앞에
서
있는
차들
Cars
parked
in
front
of
me
as
I
stand
still
옆선
새끈하구나
아주
Their
curves
are
damn
sexy
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Sippin′
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Sippin′
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Sippin'
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Sippin'
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
오늘이
아니면
안된다는
듯이
나에게
손짓해
The
night
beckons
me
as
if
it's
now
or
never
나와
같은
명찰을
달고
다녔던
그들의
소식에
Hearing
news
of
those
who
wore
the
same
badge
as
me
난
어색해
할
관계들을
떠올리며
Thinking
of
the
awkward
relationships
I
have
옷을
챙겨
입지
huh
잘
보이려고
I
get
dressed,
huh,
trying
to
look
good
신경
쓴
티가
나는
내
모습에서
In
my
appearance
where
it's
obvious
I
put
effort
어른이
보였다가
폼
잡는
애로
변했어
I
switch
between
looking
like
an
adult
and
a
kid
showing
off
습관처럼
늦게
도착한
자리에
Arriving
late
as
usual
하나
둘
날
궁금해
하며
맞이해
One
by
one,
they
greet
me,
curious
about
my
life
′오랜만이다
잘
지냈어?
하는
일
잘
되가?'
′Long
time
no
see,
how
have
you
been?
How's
work
going?'
뻔한
질문에
'난
뭐
그렇지′
뻔한
대답할
뿐
To
the
typical
questions,
I
just
give
typical
answers,
'I'm
alright'
취기가
오르면
누구는
잘됐고
잘못
됐고
As
we
get
drunk,
someone's
doing
well,
someone's
not
서로가
놀려대고
또
위로하고
혼내고를
반복해
We
tease
each
other,
comfort
each
other,
and
scold
each
other,
it
repeats
어느
순간
내가
말이
없어질
땐
At
some
point,
when
I
become
silent
한
친구
놈의
성공담에
초점이
맞춰질
때야
It's
when
the
focus
shifts
to
a
friend's
success
story
혼자
쓸쓸해져서
취한
척
해도
I
pretend
to
be
drunk,
feeling
lonely
속으로
외쳐
′I
just
wanna
be
successful'
But
inside
I
shout
'I
just
wanna
be
successful'
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Sippin′
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Sippin′
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Sippin'
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Sippin'
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
이
밤에
내
몸을
담구고
Immerse
myself
in
this
night
말
없는
내
입을
잠구고
Silence
my
speechless
mouth
머리
위
저
별을
꿈꾸고
Dream
of
the
stars
above
my
head
다시
고개를
떨구고
And
lower
my
head
again
오늘과
내일이
엉킨
밤에
In
this
night
where
today
and
tomorrow
are
tangled
난
몰래
또
기대를
걸치고
I
secretly
carry
hope
again
모든
게
부러운
이
거리위의
On
this
street
where
I
envy
everything
날
위로해
I
just
wanna
be
Comfort
me,
I
just
wanna
be
I
just
wanna
be
successful
I
just
wanna
be
successful
그곳에
나를
데려가
Take
me
to
that
place
데려가
데려가
데려가
데려가
데려가
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
그곳에
나를
데려가
Take
me
to
that
place
데려가
데려가
데려가
데려가
데려가
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
그곳에
나를
데려가
Take
me
to
that
place
데려가
데려가
데려가
데려가
데려가
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Sippin′
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Sippin′
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Can
I
get
Ferraries,
Louis
V,
Cartier?
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Take
a
trip
to
Honolulu,
Malibu
Sippin'
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Sippin'
Dom
Perignon
with
some
model
chicks
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Laid
back
in
my
jacuzzi
and
smoke
a
cigar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.