Suprême NTM - Authentik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suprême NTM - Authentik




Authentique oui trop typique Cette saveur aromatique
Подлинный да слишком типичный этот ароматный аромат
Oui jamais identique
Да никогда не бывает одинаковым
Reste pourtant poetique
Тем не менее, остается поэтичным
Car sans limite
Ибо без ограничений
Ma vocation est unique
Мое призвание уникально
Non je ne suis pas de ces loustics
Нет, я не из этих шлюх.
Completement idiopathiques
Полностью идиопатические
Et ma vertu est acoustique
И моя добродетель акустическая
Et j′en suis fanatique
И я фанатик этого
Car je tiens tous ces mots
Потому что я держу все эти слова
D'une inspiration mystique
Мистического вдохновения
Donc sur ce beat chaotique
Итак, в этом хаотичном ритме
Pietinant toute critique journalistique
Пиетизм любой журналистской критики
Je suis authentique
Я подлинный
Authentik, Authentik
Аутентик, Аутентик
NTM a su rester veridique
NTM смог оставаться верным
Semant la panique
Сея панику
Defrayant la chronique
Дефрайтинг хроники
Le Fleau s′installe
Плети оседают
Impose son toucher digital
Навязывает свое цифровое прикосновение
POUR
ДЛЯ
La bonne cause, je m'etends
Правое дело, я лежу
Sans prendre de pause
Без перерыва
Kool Shen des Supremes NTM en action oui j'ose
Кул Шен из высших НТМ в действии да, я осмелюсь
Revendiquer notre authenticite
Требовать нашей подлинности
CAR
ИБО
Voila une vertu bien rare
Это очень редкая добродетель
Beaucoup trop rare de nos jours
Слишком редко в наши дни
POUR
ДЛЯ
Etre attribuee a tort et a travers
Быть приписанным неправильно и насквозь
Trop vite adjugee a des gens
Слишком быстро у меня появились люди.
Qui ne sont que des blairs
Которые просто блэры
UN enchaine le deux
Один цепляет обоих
Voila le trois
Это три
Ce deuxieme couplet
Этот второй куплет
Est adresse a tous les medias
Адрес для всех носителей
Enfin presque
Наконец почти
A tous ceux
Всем тем,
Que l′infamie demange
Пусть позор станет для вас позором
Ecrivant expliquant
Автор, объясняющий
Ce qu′ils veulent
Чего они хотят
Ce qui les arrange
Что их устраивает
STOP
СТОП
Ne t'avise pas
Не извещай себя
De nous faire ca
Чтобы сделать это с нами
Car pour t′eliminer
Потому что, чтобы избавиться от тебя
Pas besoin de contrat
Нет необходимости в контракте
Authentik, Authentik
Аутентик, Аутентик
Outrepassant a tout moment
Непревзойденный в любое время
Chaque limite j'ai le doigte
Каждый предел у меня есть пальцем
Tout le monde sait
Все знают
L′arrogance souhaitee
Желаемое высокомерие
Evitant les coups dans le dos
Избегая ударов в спину
Assome par les medias
Assome средствами
Qui font vent de mon nom
Которые прославляют мое имя
Avec si peu de conviction
С таким небольшим убеждением
Alors juste pour l'eclat
Так что просто для блеска
De mon omnipresence
От моего вездесущности
Oui car ceci
Да, потому что это
Est un faire-part pour une dose
Является свидетельством дозы
Une lecon pour qui ose
Занятие для тех, кто осмеливается
Tout l′temps, tout l'temps, tout l'temps...
Все время, все время, все время...
Oui j′ai le type NICK TA MERE
Да, у меня есть парень, Ник, твоя мать
Incontestable authentik
Бесспорный подлинник
Toujours 2R aussi pervers
Всегда 2R такой же извращенный
Avec ta mere sans compassion
С твоей матерью, лишенной сострадания
Je suis la pour la potion cerebrale
Я здесь за зельем для мозга.
Authentique et radicale
Подлинный и радикальный
La langue du controleur aerien
Язык воздушного контроллера
Sera le coup de trique
Будет ли удар стояком
A toutes ces plumes anachroniques
За все эти анахроничные перья
Car je suis authentik
Потому что я подлинник
Authentik, Authentik
Аутентик, Аутентик
L′univers de la rue
Уличная Вселенная
A fait naitre deux poetes
Создал двух поэтов
Tu contestes
Ты оспариваешь
Tu conteste, et pourtant
Ты оспариваешь, и все же
La preuve est faite
Доказательство сделано
Ote-toi de mon passage
Отойди от моего пути
Degage tu salis mon image
Ты пачкаешь мой имидж.
Peu importe si je n'ai pas
Неважно, если у меня нет
Dans ton journal la premiere page
В твоем дневнике первая страница
Halte aux critiques
Остановка для критиков
Systematiques
Систематические
De personnes non qualifiees
Неквалифицированных лиц
Qui se donnent
Дают
Le droit de juger
Право судить
Au nom de qui, au nom de quoi
Во имя кого, во имя чего
La verite habite la rue
Правда живет на улице
Juste en face de chez moi
Прямо напротив моего дома
CLAIR
ЯСНЫЙ
C′est clair, que ceci reste clair
Ясно, пусть это останется ясным
Le rap n'est pas un kit
Рэп - это не набор
Que l′on remonte a l'envers
Пусть мы поднимемся вверх тормашками
Recuperer l′affaire
Восстановить дело
Pas si facile a faire
Не так-то просто это сделать
Et prendre le train en marche
И сесть на подножку
N'est pas une mince affaire
Это не так уж и сложно
QUI
КОТОРЫЙ
En France
во Франции
Pretend connaitre le Rap
Притворитесь, что знаете рэп
Quel journaliste peut ecrire
Какой журналист может написать
Sans faire de fautes de frappes
Не допуская опечаток
La critique est facile
Критика проста
Creer est beaucoup plus difficile
Создать намного сложнее
A moins de posseder le style
Меньше знать стиль
Et d'avoir l′imagination fertile
И иметь богатое воображение
Ce qui n′est pas vraiment le cas pour toi
Что на самом деле не так с тобой
Tu crois passer
Ты думаешь, что пройдешь
Du Rock au Rap
От рока до рэпа
En claquant les doigts
Щелкнув пальцами,
Seulement voila
Только что
Si tu parles de moi
Если ты говоришь обо мне
Ne fais pas de faux pas
Не делай ошибок
Car pour t'eliminer pas besoin de contrat
Потому что для того, чтобы избавиться от тебя, не нужен контракт





Авторы: Didier Morville, Bruno Lopes, Franck Loyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.