Suprême NTM - Back dans les bacs - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suprême NTM - Back dans les bacs - Live




Back dans les bacs - Live
Назад на прилавки - Live
1 (Joey Starr)
1 (Джоуи Старр)
A mon contact le hip-hop reste compact
При моем прикосновении хип-хоп остается плотным,
C′est pas pour passer le port à bon port (que je gratte le mic)
Я читаю в микрофон не для того, чтобы благополучно добраться до порта,
C'est pour fumer le bitume que la rue parle de système
А чтобы дымить битумом, чтобы улица говорила о системе,
C′est ça que j'aime et qui me met moi et puis mes "mens"
Это то, что я люблю, и что заводит меня и моих "братьев".
C'est pour ça que j′y vais sans filet, je progresse encore dans le noir
Вот почему я иду без страховки, я все еще продвигаюсь в темноте,
J′y met tellement de coeur que j'ai pas besoin d′y voir (nonnn)
Я вкладываю в это столько души, что мне не нужно видеть (нееет).
Pas besoin d'auditoire, tout se passe à l′intérieur
Мне не нужна аудитория, все происходит внутри,
C'est tout en live (live), showtime, avec de la rigueur
Это все вживую (вживую), время шоу, с полной отдачей.
Pas de temps pour les sceptiques
Нет времени для скептиков,
On sera back dans les bacs à l′heure dite
Мы вернемся на прилавки в назначенный час,
Prêt à tout foutre en orbite, Seine-Saint Denis style
Готовы вывести все на орбиту, стиль Сен-Сен-Дени,
C'est comme ça que t'entends ma clic
Вот так ты слышишь мою клику.
Toujours plus vite, "doing the mix", coller le rhytme
Всегда быстрее, "делая микс", придерживаясь ритма,
Contact contact...
Контакт, контакт...
Back dans les bacs, contact contact
Назад на прилавки, контакт, контакт,
Back back dans les bacs, contact contact
Назад, назад на прилавки, контакт, контакт,
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Назад на прилавки с каждой атакой, контакт.
2 (Kool Shen)
2 (Кул Шен)
Mec, mec, je suis back dans les bacs toujours compact
Чувак, чувак, я вернулся на прилавки, все еще плотный,
Encore une claque pour les watts qui perdent le contact
Еще один удар по ваттам, которые теряют контакт.
Ouvre un peu tes yeux avant de t′ouvrir les veines (...)
Открой свои глаза, прежде чем вскрыть вены (...)
L′heure de bander large, rempli de barges qui sonnent la charge
Время разворачиваться по полной, полные безумцы, которые идут в атаку.
Il faut que tu saches que dorénavant je suis prêt pour le clash
Ты должна знать, что отныне я готов к столкновению,
Que pour botter des culs j'ai pas besoin de classe
Что для того, чтобы надрать задницы, мне не нужен класс.
Sur le mic (ahhh), ce que je kiffe moi c′est les gens fâchés
В микрофоне (аааа), что я люблю, так это злых людей,
Qui sont prêts à cracher des lyrics d'enragés, undergrouuund
Которые готовы извергать разъяренные тексты, андеграунд.
Mais voilà pourquoi je suis back dans les bacs
Но вот почему я вернулся на прилавки,
Toujours aussi frac sur le mic je balance des dédicaces aux vrais gars
Все еще такой же сломанный, в микрофон я передаю привет настоящим парням.
C′est big up au P-S-Y-K-O, à La Fronde, à Dija Hayze et Robot Question
Это большой привет P-S-Y-K-O, La Fronde, Dija Hayze и Robot Question,
Faut pas faire dodo, éviter plutôt pour pas te faire bobo
Нельзя спать, лучше избегать, чтобы не получить травму.
Respect aussi Zoxea (...) solo sur le beat yo
Уважение также Zoxea (...) соло на бите, йоу.
C'est je dédicace à Lunatic, Casey et sa clic, Busta flex aight, Papa Lou
Это привет Lunatic, Кейси и ее клике, Busta Flex, хорошо, Папа Лу,
Big up à tous les fous, les crews, aux autres aussi au bédo
Большой привет всем сумасшедшим, командам, другим тоже, и траве.
(...) Je remerci... erai jamais assez mes amis, mes collègues du tatami
(...) Я никогда не смогу достаточно поблагодарить своих друзей, своих коллег по татами.
Back dans les bacs, contact contact
Назад на прилавки, контакт, контакт,
Back back dans les bacs, contact contact
Назад, назад на прилавки, контакт, контакт,
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Назад на прилавки с каждой атакой, контакт.
- Scratch-
- Скретч -
3 (Joey Starr & Kool Shen)
3 (Джоуи Старр и Кул Шен)
(Joey Starr)
(Джоуи Старр)
Quand y en a plus, y en a encore
Когда больше нет, есть еще,
Toujours "up" dans le score
Всегда "вверх" по счету,
Prêt pour le bon corps à corps
Готов к хорошей рукопашной,
Seinte-Saint Denis style
Стиль Сен-Сен-Дени.
T′as choisi le bon port et tu-tu te sens assez fort
Ты выбрала правильный порт и чувствуешь себя достаточно сильной,
qu'on partent, on passent à l'acte (ehhh on passent à l′acte)
Куда бы мы ни пошли, мы действуем (эээ, мы действуем).
(Kool Shen)
(Кул Шен)
Mec si je suis back dans les bacs encore après tant de temps
Чувак, если я вернулся на прилавки снова после стольких лет,
C′est que donc t'entends, ton style est à l′heure
Значит, ты слышишь, твой стиль актуален.
C'est tentant de remettre le couvert
Заманчиво снова накрыть на стол
Et puis de frapper à visage découvert
И ударить с открытым забралом.
Sache que le bal est ouvert, "aight" donc reste couvert
Знай, что бал открыт, "хорошо", так что оставайся прикрытой.
(Joey Starr)
(Джоуи Старр)
Un "ride" vertigineux et l′impact, c'est le come-back
Головокружительная поездка и удар, это возвращение,
Fou les watts à quatre pattes
Положи ватты на четвереньки,
Matte le mic sans efforts
Смотри на микрофон без усилий,
Fonce de face, c′est le Suprême dans les bacs
Иди вперед, это Suprême на прилавках,
Dans les bacs pour 1-9-9-8 yeah contact
На прилавках в 1-9-9-8, да, контакт.
Back dans les bacs, contact contact
Назад на прилавки, контакт, контакт,
Back back dans les bacs, contact contact
Назад, назад на прилавки, контакт, контакт,
Back dans les bacs à chaque attaque, contact.
Назад на прилавки с каждой атакой, контакт.





Авторы: Patrick Harvey, Bruno Lopes, Didier Morville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.