Suprême NTM - Back dans les bacs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suprême NTM - Back dans les bacs




Back dans les bacs
Back in the Bins
A mon contact le hip-hop reste compact (hu)
Hip-hop stays tight when I touch it (hu)
C'est pas pour passer par la grande porte (que je grab le mic)
It's not about going through the front door (that I grab the mic)
C'est pour fumer le bitume que la rue parle (de système)
It's to smoke the asphalt, let the streets talk (about the system)
C'est ça que j'aime et qui me met moi et puis mes "men"
That's what I love, what gets me and my "men" going
C'est pour ça qu'j'y vais sans filet, j'progresse encore (dans le noir)
That's why I go without a net, still progressing (in the dark)
J'y mets tellement de cœur que j'ai pas besoin d'y voir (non)
I put so much heart into it that I don't need to see (no)
Pas besoin d'auditoire, tout s'passe à l'intérieur
No need for an audience, everything happens inside
C'est tout en (live, live), showtime, avec de la rigueur
It's all (live, live), showtime, with rigor
Pas d'temps pour les sceptiques, on sera back dans les bacs l'heure dite)
No time for skeptics, we'll be back in the bins (on time)
Prêt à tout foutre en orbite, Seine-Saint Denis style
Ready to blast everything into orbit, Seine-Saint Denis style
C'est comme ça que m'attend ma clique toujours plus vite
That's how my crew waits for me, always faster
"Doing the mix", coller le rythme, (contact contact)
"Doing the mix", sticking to the rhythm, (contact contact)
Back dans les bacs, contact contact
Back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs (chante en a cappella gros, débarque-les)
Back back in the bins (sing a cappella baby, knock 'em out)
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Back in the bins with every attack, contact
Mec, mec, j'suis back dans les bacs toujours compact
Man, man, I'm back in the bins, still tight
Encore une claque pour les watts qui perdent le contact
Another slap for the watts that lose contact
Ouvre un peu tes yeux avant de t'ouvrir les veines (sucker)
Open your eyes a bit before you open your veins (sucker)
L'heure de bander large, rempli de barges qui sonnent la charge
Time to show off, filled with barges that sound the charge
Il faut que tu saches que dorénavant j'suis prêt pour le clash
You need to know that from now on I'm ready for the clash
Que pour botter des culs j'ai pas besoin de classe
That to kick asses I don't need class
Sur le mic (ah), c'que j'kiffe moi, c'est les gens fâchés
On the mic (ah), what I dig are angry people
Qui sont prêts à cracher des lyrics d'enragés, (underground)
Who are ready to spit enraged lyrics, (underground)
Mais voilà pourquoi j'suis back dans les bacs
But that's why I'm back in the bins
Toujours aussi frac sur le mic j'balance des dédicaces en vrac
Still as frac on the mic I throw out dedications in bulk
C'est big up au P-S-Y-K-O, à La Fronde, à Dija Hayze et Robot Question
It's big up to P-S-Y-K-O, to La Fronde, to Dija Hayze and Robot Question
Faut pas faire dodo, éviter plutôt pour pas t'faire bobo
Don't sleep, avoid it rather so you don't get hurt
Respect aussi Zoxea (Black Taga Polo), solo sur le beat yo
Respect also Zoxea (Black Taga Polo), solo on the beat yo
C'est j'dédicace à Lunatic, Casey et sa clic, Busta flex aight, Papa Lou
It's a shoutout to Lunatic, Casey and his crew, Busta flex aight, Papa Lou
Big up à tous les fous, les crews, aux autres aussi au bédo
Big up to all the crazy ones, the crews, to the others too, to the weed
Danny Boss, la téci, j'remercierai jamais assez mes amis, mes collègues du tatami
Danny Boss, the tech, I'll never thank my friends enough, my colleagues from the tatami
Back dans les bacs, contact contact
Back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs (chante en a cappella gros, débarque-les)
Back back in the bins (sing a cappella baby, knock 'em out)
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Back in the bins with every attack, contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs (chante en a cappella gros, débarque-les)
Back back in the bins (sing a cappella baby, knock 'em out)
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Back in the bins with every attack, contact
(Back-back) back dans les-, dans les bacs
(Back-back) back in the-, in the bins
Suprême NTM (as I come back)
Suprême NTM (as I come back)
Dans les bacs
In the bins
Suprême NTM (back-back)
Suprême NTM (back-back)
Come get it
Come get it
Quand y en a plus, y en a encore, toujours "up" dans le score
When there's no more, there's still more, always "up" in the score
Prêt pour le bon corps à corps (Seinte-Saint Denis style)
Ready for the good hand-to-hand (Seinte-Saint Denis style)
T'as choisi le bon port, le tu-tu te sens assez fort
You chose the right port, you feel strong enough
qu'on parte, on passe à l'acte (eh on passe à l'acte)
Wherever we go, we take action (eh we take action)
Mec si j'suis back dans les bacs encore après tant d'temps
Man if I'm back in the bins again after so long
C'est que donc t'entends, ton style est à l'heure
It means that you hear, your style is on time
C'est tentant d'remettre le couvert
It's tempting to set the table again
Et puis de frapper à visage découvert
And then to strike with an open face
Sache que le bal est ouvert, "aight" donc reste couvert
Know that the ball is open, "aight" so stay covered
Un "ride" vertigineux et l'impact, c'est l'come-back
A dizzying "ride" and the impact, it's the come-back
J'abats mes cartes, fou les watts à quatre pattes
I lay down my cards, put the watts on all fours
Mate le mic sans efforts
Check out the mic effortlessly
Fonce d'face, c'est le Suprême dans les bacs
Go straight ahead, it's the Suprême in the bins
Dans les bacs pour 1-9-9-8 yeah contact
In the bins for 1-9-9-8 yeah contact
Back dans les bacs, contact contact
Back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs (chante en a cappella gros, débarque-les)
Back back in the bins (sing a cappella baby, knock 'em out)
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Back in the bins with every attack, contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs, contact contact
Back back in the bins, contact contact
Back back dans les bacs (chante en a cappella gros, débarque-les)
Back back in the bins (sing a cappella baby, knock 'em out)
Back dans les bacs à chaque attaque, contact
Back in the bins with every attack, contact





Авторы: Patrick Harvey, Bruno Lopes, Didier Morville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.