Текст и перевод песни Suprême NTM - La Révolution Du Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Révolution Du Son
Революция Звука
Pour
La
Révolution
Du
Son,
pas
trop
de
tergiversations.
Для
Революции
Звука,
без
лишних
колебаний.
L'attaque
est
ryhtmée
par
une
lourde
programmation.
Атака
ритмична,
с
тяжелым
программированием.
Boum
dans
les
basses
et
les
médiums,
clac.
Бум
в
басах
и
средних
частотах,
щелчок.
Poussant
mon
corps
� suivre
un
mouvement
de
tic
tac
vital.
Мое
тело
движется
в
жизненном
ритме
тик-так.
Pour
éviter
l'embolie
cérébrale
Чтобы
избежать
инсульта,
Total
est
mon
dévouement
pour
la
cause
musicale.
Полностью
отдаюсь
музыкальной
стихии.
Je
veux
m'imprégner
du
son
sans
cesse
de
façon
Хочу
пропитаться
звуком
без
конца,
� faciliter
le
sens
de
mes
facéties.
Чтобы
придать
смысл
моим
выходкам.
Oh
oui
tu
le
réclames
aussi,
donc
pas
d'autres
solution
pour
le
son.
О
да,
ты
тоже
этого
жаждешь,
так
что
нет
другого
пути
для
звука.
Pas
question
de
baisser
d'un
ton,
non
pour
La
Révolution
Du
Son.
Ни
на
тон
ниже,
нет,
для
Революции
Звука.
Toujours
en
action,
le
Suprême
accède
encore
une
fois
� la
4e
dimension.
Всегда
в
действии,
Supreme
снова
попадает
в
4-е
измерение.
Allons
tu
le
sens,
tu
le
sais,
tout
le
temps,
eh
eh.
Давай,
ты
чувствуешь,
ты
знаешь,
всегда,
эй,
эй.
Qui
peut
me
dire
de
ne
pas
être
sensible
� ce
style
de
mélodies
Кто
скажет,
что
я
невосприимчив
к
этим
мелодиям,
Qui
tapent,
frappent,
attaquent
et
matraquent.
Которые
бьют,
колотят,
атакуют
и
дубасят.
Matent
les
macs
et
les
cracks
au
contact
de
cet
impact.
Смотрят
на
мачо
и
крутых
парней,
пораженных
этим
ударом.
Exact
le
son
sonne,
la
trajectoire
est
bonne.
Точно,
звук
звучит,
траектория
верная.
Les
samples
s'additionnent,
éclectique
est
la
donne.
Сэмплы
складываются,
эклектична
эта
партия.
Tout
en
donnant
le
coup
d'éponge
� l'ère
secondaire.
Стираю
с
лица
земли
мезозойскую
эру.
Le
son
passe
� l'ère
révolutionnaire.
Звук
переходит
в
революционную
эру.
Il
se
déplace
dans
l'espace,
trace
Он
движется
в
пространстве,
мчится,
Grace
� l'ouverture
du
sas,
de
la
basse
qui
t'enlace.
Благодаря
открытию
шлюза,
баса,
который
тебя
обнимает.
Thermogène
il
t'emmène
en
tandem
avec
moi-même
dans
mon
domaine.
Теплородный,
он
уносит
тебя
вместе
со
мной
в
мои
владения.
A
chaque
décibel,
j'établis
un
bareme.
Для
каждого
децибела
я
устанавливаю
планку.
Le
grave
te
frappe
l'ouie,
puis
les
aigus
l'appui.
Низкие
частоты
бьют
по
твоему
слуху,
затем
высокие
– подкрепляют.
Sans
autre
souci
que
celui
de
te
rapprocher
de
lui.
Без
других
забот,
кроме
как
приблизить
тебя
к
нему.
Oui,
il
te
galvanise
de
par
son
harmonie.
Да,
он
возбуждает
тебя
своей
гармонией.
De
par
l'harmonie
de
cette
symphonie.
Гармонией
этой
симфонии.
Une
composition
musicale
et
vocale,
afin
de
t'attirer
dans
le
bal
du
son.
Музыкальная
и
вокальная
композиция,
чтобы
привлечь
тебя
на
бал
звука.
Car
pour
lui
sera
ma
rédaction.
Ведь
ему
будет
посвящено
мое
сочинение.
Pour
sa
modification,
sa
sophistication,
son
évolution.
Его
изменению,
усложнению,
эволюции.
Pour
La
Révolution
Du
Son.
Для
Революции
Звука.
Tous
en
avant
pour
La
Révolution
Du
Son.
Все
вперед,
за
Революцию
Звука.
La
dimension
du
son
dépend
de
tant
d'éléments,
qu'il
est
bon
de
comprendre.
Размерность
звука
зависит
от
стольких
элементов,
что
полезно
понять,
Que
le
mix
doit
prendre
de
l'ampleur
� revendre
et
doit
tendre
Что
микс
должен
приобрести
размах
с
избытком
и
должен
стремиться
� s'éteindre
pour
se
défendre.
Затихнуть,
чтобы
защититься.
Allo,
pour
cela
j'appelle
Kirk
Yano!
Алло,
для
этого
я
зову
Кирка
Яно!
Pourquoi
ce
nom,
car
sa
fonction
est
ingénieur
du
son.
Почему
это
имя?
Потому
что
он
– звукорежиссер.
Le
studion
son
point
de
jonction
avec
le
son.
Студия
– его
точка
соединения
со
звуком.
Pour
le
rap,
il
sait
ce
qui
est
bon.
Для
рэпа
он
знает,
что
хорошо.
Allons
bon,
il
donne
même
son
adhésion.
Ну
и
что
же,
он
даже
дает
свое
согласие.
Pour
La
Révolution
Du
Son.
Для
Революции
Звука.
Original
et
digital,
authentique
et
radical,
international
aussi
bien
qu'hexagonal.
Оригинальный
и
цифровой,
аутентичный
и
радикальный,
международный,
а
также
и
французский.
Le
rap
a
fait
sa
place
et
maintenant
déplace
les
lumières
et
les
strass
et
passe.
Рэп
занял
свое
место
и
теперь
смещает
свет
и
блеск,
и
переходит
De
l'impasse
� l'état
de
grace.
Из
тупика
в
состояние
благодати.
Toujours
en
quête
de
nouveautés,
je
mène
mon
enquête.
Всегда
в
поисках
новинок,
я
веду
свое
расследование.
Coute
que
coute,
je
ne
vous
laisserai
pas
dans
le
doute.
Во
что
бы
то
ни
стало,
я
не
оставлю
тебя
в
сомнениях.
L'évolution
pass
par
La
Révolution
Du
Son.
Эволюция
проходит
через
Революцию
Звука.
Sans
condition
ni
rémission,
j'accepte
la
mission.
Безоговорочно
и
без
промедления
я
принимаю
миссию.
Pour
que
l'osmose
soit
établie,
que
la
mission
soit
accomplie.
Чтобы
установить
гармонию,
чтобы
миссия
была
выполнена.
Quel
que
soit
le
son
pris,
il
faut
qu'il
soit
bien
précis.
Какой
бы
звук
ни
был
взят,
он
должен
быть
точным.
Or
la
diversité
de
la
musique
rap,
par
sa
complexité
aujourd'hui
encore
vous
échappe.
Но
разнообразие
рэп-музыки,
по
своей
сложности,
до
сих
пор
ускользает
от
тебя.
Non
personne
ne
peut
contester
l'originalité
du
rap.
Никто
не
может
оспорить
оригинальность
рэпа.
Inépuisable,
il
semble
être
une
force
de
frappe.
Неисчерпаемый,
он
кажется
ударной
силой,
Qui
récure
et
décape,
te
fait
changer
de
cap.
Которая
скребет
и
отчищает,
заставляет
тебя
сменить
курс.
S'installe
� la
table
de
la
variet'
et
vient
tacher
la
nappe.
Садится
за
стол
поп-музыки
и
пачкает
скатерть.
Oh
oui,
la
montée
du
rap
épate,
étapes
par
étapes
О
да,
восхождение
рэпа
поражает,
шаг
за
шагом
La
variet'
s'en
flatte
et
a
même
tenté
son
rapt.
Поп-музыка
льстит
себе
этим
и
даже
пыталась
его
украсть.
Je
la
traque,
l'attaque.
Я
выслеживаю
ее,
атакую.
Elle
a
le
trac
et
craque,
tape,
claque
la
caisse
claire.
Она
волнуется
и
трещит,
бьет,
хлопает
по
малому
барабану.
Comme
la
goutte
dans
la
flaque.
Как
капля
в
луже.
Mais
tout
cela
ne
reste
pour
elle
qu'une
embrouille
finale,
un
dédale.
Но
все
это
остается
для
нее
лишь
последней
путаницей,
лабиринтом.
Pas
d'égal,
trop
important
est
l'intervalle.
Нет
равных,
слишком
велик
интервал,
L'amenant
� le
dénaturer,
le
déprécier.
Приводящий
к
его
искажению,
обесцениванию.
Sans
cesser
de
s'éloigner,
de
s'écarter
des
données.
Не
переставая
удаляться,
отклоняться
от
данных.
Ouais,
une
simple
bluette
pour
en
venir
au
fait.
Да,
простое
любовное
послание,
чтобы
перейти
к
делу.
Abjecte
et
sans
concept,
le
temps
l'a
rendu
blette
au
fait.
Отвратительное
и
бессмысленное,
время
сделало
его
дряхлым.
Pas
de
possibilité
d'amalgame,
l'amalgame
serait
un
drame.
Нет
возможности
смешения,
смешение
было
бы
драмой.
Déstabilisation
du
programme,
voil�,
voil�
ce
qui
se
trame.
Дестабилизация
программы,
вот,
вот
что
происходит.
Pour
finir,
quelque
chose
� retenir.
Наконец,
кое-что,
что
нужно
запомнить.
Pour
l'avenir,
préparez-vous
dorénavant
� subir
un
assaut
incessant,
la
stéréo
en
avant.
В
будущем
приготовься
выдержать
непрерывный
штурм,
стерео
вперед.
Tous
en
action,
en
action
pour
La
Révolution
Du
Son.
Все
в
действии,
в
действии
для
Революции
Звука.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Lopes, Yazid Ait-oufferoukh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.