Suprême NTM - Le monde de demain - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suprême NTM - Le monde de demain - Live




Pur produit de cette infamie
Чистый продукт этого позора
Appelée la banlieue de Paris
Называется пригород Парижа
Depuis tout jeune je gravite avec le but unique
С самого детства я стремился к единственной цели
D′imposer ma présence
Навязать свое присутствие
Trop paresseux pour travailler
Слишком ленив, чтобы работать
Trop fier pour faire la charité
Слишком горд, чтобы заниматься благотворительностью
Oui je préfère la facilité
Да, я предпочитаю легкость
Considérant que le boulot
Учитывая, что работа
M'amènera plus vite au bout du rouleau
Приведет меня быстрее к концу ролика
Alors réfléchissez, combien sont dans mon cas
Так что подумайте, сколько их в моем случае
Aux abords de vos toits
На краю ваших крыш
Et si cela est comme ça
И если это так
C′est que depuis trop longtemps
Дело в том, что слишком долго
Les gens tournent le dos
Люди поворачиваются спиной
Aux problèmes cruciaux
К решающим проблемам
Aux problèmes sociaux
К социальным проблемам
Qui asphyxient la jeunesse
Которые душат молодость
Qui résident aux abords
Которые проживают на окраинах
Au Sud, à l'Est, à l'Ouest, au Nord
На юге, востоке, западе, севере
Ne vous étonnez pas
Не удивляйтесь
Si quotidiennement l′expansion de la violence est telle
Если ежедневное распространение насилия таково
Car certains se sentent seulement concernés
Потому что некоторые чувствуют только беспокойство
Lorsque leurs proches se font assassiner...
Когда убивают их близких...
Est-ce ceci la liberté-égalité-fraternité?
Это свобода-равенство-братство?
J′en ai bien peur
Я боюсь,
Le monde de demain
Мир завтрашнего дня
Quoi qu'il advienne nous appartient
Что бы ни случилось, все зависит от нас
La puissance est dans nos mains
Власть в наших руках
Alors écoute ce refrain...
Тогда слушай этот припев...
Quelle chance, quelle chance
Какая удача, какая удача.
D′habiter la France
Жить во Франции
Dommage que tant de gens fassent preuve d'incompétence
Жаль, что так много людей проявляют некомпетентность
Dans l′insouciance générale
В общей беспечности
Les fléaux s'installent - normal
Чумы успокаиваются-нормально
Dans mon quartier la violence devient un acte trop banal
В моем районе насилие становится слишком банальным актом
Alors va faire un tour dans les banlieues
Так что отправляйся на прогулку по пригородам
Regarde ta jeunesse dans les yeux
Посмотри в глаза своей юности
Toi qui commande en haut-lieu
Ты, кто командует на высшем уровне
Mon appel est sérieux
Мой звонок серьезен.
Non ne prend pas ça comme un jeu
Нет, не воспринимай это как игру
Car les jeunes changent
Потому что молодые люди меняются
Voilà ce qui dérange
Вот что беспокоит
Plus question de laisser passer en attendant que ça s′arrange
Больше нет вопроса о том, чтобы пропустить, пока все не наладится
Je ne suis pas un leader
Я не лидер
Simplement le haut-parleur
Просто динамик
D'une génération révoltée
Из взбунтовавшегося поколения
Prête à tout ébranler
Готова потрясти все, что угодно
Même le système
Даже система
Qui nous pousse à l'extrême
Который доводит нас до крайности
Mais NTM Suprême ne lâchera pas les rênes
Но Верховный НТМ не отпустит поводья
Épaulé par toute la jeunesse défavorisée
Поддержка всей обездоленной молодежи
Seule vérité engagée:
Единственная преданная истина:
Le droit à l′égalité
Право на равенство
Le voilà de nouveau prêt à re-déclencher
Вот он снова готов к повторному запуску
Une vulgaire guerre civile
Вульгарная гражданская война
Et non militaire
И не военный
Y en a marre des promesses
Сыт по горло обещаниями
On va tout foutre en l′air
Мы все испортим.
Le monde de demain
Мир завтрашнего дня
Quoi qu'il advienne nous appartient
Что бы ни случилось, все зависит от нас
La puissance est dans nos mains
Власть в наших руках
Alors écoute ce refrain...
Тогда слушай этот припев...
Je ne te demande pas de comprendre
Я не прошу тебя понимать
Mais de résoudre
Но решить
Les problèmes qui habitent
Проблемы, которые населяют
La banlieue qui s′agite
Пригород, который взбудоражен
Toujours plus vite
Всегда быстрее
Sans limite
Безбрежный
Admet qu'il y a un point critique
Признает, что есть критический момент
À ne pas dépasser
Не превышать
En tant qu′informateur
Как информатор
Je me sens obligé de dévoiler la vérité
Я чувствую себя обязанным раскрыть правду
Car le silence ne sera plus jamais
Потому что тишины больше никогда не будет
Plus jamais toléré
Больше никогда не терпел
Oh oui c'est triste à dire
О да, это грустно говорить
Mais tu n′as pas compris
Но ты не понял
Pourquoi les jeunes de mon quartier vivent dans cet état d'esprit
Почему молодые люди в моем районе живут в таком настроении
La délinquance avance
Преступность продвигается вперед
Et tout ceci a un sens
И все это имеет смысл
Car la violence coule dans les veines
Потому что насилие течет по венам
De celui qui a la haine
Того, у кого есть ненависть
OK je reprends les rênes
Хорошо, я беру бразды правления в свои руки
Pour faire évoluer ton esprit
Чтобы развить свой разум
Pri-Prisonnier d'un système
При-узник системы
les règles ne sont pas les mêmes
Где правила не совпадают
Suivant ta classe - Yeah
После твоего класса-да
Suivant ton style - Oui
Следуя твоему стилю-да
Suivant ta face suivant ta race
Следуй за своим лицом, следуй за своей расой
Le rouage est bien huilé
Винтик хорошо смазан маслом
Le système bien ancré
Хорошо укоренившаяся система
OK mais n′oublie jamais que je suis armé
Хорошо, но никогда не забывай, что я вооружен
De paroles pour m′imposer
Слов, чтобы навязать мне
M'opposer
Противиться мне
M′interposer - processus enclenché
Вмешаться-процесс запущен
Je balance ma vérité
Я качаю свою правду
Le monde de demain
Мир завтрашнего дня
Quoi qu'il advienne nous appartient
Что бы ни случилось, все зависит от нас
La puissance est dans nos mains
Власть в наших руках
Alors écoute ce refrain...
Тогда слушай этот припев...





Авторы: Marvin Gaye, Didier Morville, Bruno Lopes, Franck Loyer

Suprême NTM - Suprême NTM: L'intégrale
Альбом
Suprême NTM: L'intégrale
дата релиза
27-09-2008

1 Back dans les bacs
2 Outro
3 Plus jamais ça - Live
4 Tout N'Est Pas Si Facile
5 Plus Jamais Ca
6 Police
7 Big flap
8 Pour un nouveau massacre - Live
9 J'Appuie Sur La Gachette
10 Pose ton gun
11 Pour Un Nouveau Massacre
12 Pass Pass Le Oinj
13 C'est clair - Live
14 Dans Le Vent
15 C'est arrivé près d'chez toi
16 That's My People
17 Seine Saint-Denis Style
18 Laisse pas traîner ton fils
19 De personne je ne serai la cible
20 Prisonnier Du Passé
21 Qu'Est-Ce Qu'On Attend
22 La Fièvre
23 Le monde de demain - Live
24 Le monde de demain
25 La Révolution Du Son
26 Le pouvoir
27 Seine Saint-Denis style, Pt. 2 - Live
28 Seine Saint-Denis Style, pt. 1 (Live)
29 Qu'est-ce qu'on attend - Live
30 Freestyle - Hardcore Sur Le Beat
31 On est encore là, Pt. 2
32 On est encore là, Pt. 1 (Live au Zénith 1998)
33 Ma b*nz - Live
34 Ma B*nz
35 Pass pass le oinj - Live
36 C'est arrivé près d'chez toi - Live
37 Je vise juste - Live
38 IV My People - Live
39 La fièvre - Live
40 Laisse pas traîner ton fils - Live
41 Paris sous les bombes - Live
42 Pose ton gun - Live
43 That's My People - Live
44 Intro - Live
45 Respire
46 Je vise juste
47 Odeurs de soufre
48 Interlude
49 Police - Live
50 Back dans les bacs (Version Live 98)
51 Popopop !! (Freestyle)
52 Est-Ce La Vie Ou Moi
53 Sur 24 Pistes - Remix
54 Intro
55 Blanc et noir
56 Soul soul
57 Quelle gratitude?
58 Paix
59 Freestyle
60 L'argent pourrit les gens
61 Authentik
62 Plus Rien Ne Va
63 De Best
64 Paris Sous Les Bombes
65 Come Again - Pour Que Ca Sonne Funk
66 Juste Pour Le Fun
67 Qui Paiera Les Dégâts
68 Test des micros
69 Medley: On est encore là, Pt. 2 & 1 (Live)
70 Come Again 2 - Remix
71 Come Again - Live
72 Check the Flow - Live
73 Authentique - Live
74 Qui paiera les dégâts - Live
75 Tout n'est pas si facile - Live
76 Medley: Check the Flow / Respire - Live
77 Dédiçace
78 C'est clair (Version 1991)
79 Danse
80 En Direct De Bujolvik
81 Sista B. (intermède)
82 Qui Paiera Les Dégâts - Remix DJ Clyde
83 Intro - Paris Sous Les Bombes
84 Old Skool
85 Le Rêve
86 Intro (Plus jamais ça)
87 Nouvelle Ecole
88 C'est clair (Version 1993)
89 93.2 NTMEO Radio
90 En Direct Du Grand Nord

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.