Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Un Nouveau Massacre
За Новую Резню
Me
voilà
cette
fois
de
retour
à
la
source
Вот
я
снова
вернулся
к
истокам,
Plein
de
ressources,
coté
en
bourse,
je
reste
dans
la
course
Полон
ресурсов,
котируюсь
на
бирже,
я
все
еще
в
игре,
детка.
Pas
besoin
de
faire
d'efforts
pour
me
défaire
des
fortes
têtes
Мне
не
нужно
прилагать
усилий,
чтобы
расправиться
с
упрямыми,
Balayette,
tu
dégages
et
c'est
net
Подсечка,
ты
вылетаешь,
и
это
ясно.
Non
je
ne
vois
personne
remonter
le
score
Нет,
я
не
вижу
никого,
кто
мог
бы
сравняться
со
мной,
Le
hardcore
est
à
la
baisse
seul
Assassin
jamais
ne
cesse
Хардкор
на
спаде,
только
Assassin
никогда
не
сдается.
Dernier
bastion
original
Последний
оригинальный
бастион,
Clyde,
Solo
et
l'Impérial
gardent
notre
estime,
hardcore
est
la
rime
Clyde,
Solo
и
Impérial
сохраняют
нашу
оценку,
хардкор
— это
рифма.
J'écris
comme
je
vis
et
vis
ce
que
j'écris,
logique
Я
пишу,
как
живу,
и
живу
тем,
что
пишу,
логично,
Je
canalise,
centralise,
réalise
une
parfaite
analyse
Я
направляю,
централизую,
провожу
идеальный
анализ.
Non
merci,
pas
besoin
de
psychanalyse
Нет,
спасибо,
мне
не
нужен
психоанализ,
Que
vouliez-vous
que
je
fisse
sinon
du
hardcore?
Что
вы
хотели,
чтобы
я
делал,
кроме
хардкора?
Je
fais
partie
du
triste
décor
de
la
banlieue
Nord
Я
часть
мрачного
пейзажа
северных
пригородов,
Mon
style
évolue,
jamais
révolu,
influencé
par
la
rue
Мой
стиль
развивается,
никогда
не
устаревает,
под
влиянием
улицы.
Abats
les
boeufs
et
tracte
la
charrue
Забиваю
быков
и
тяну
плуг,
Bam
Bam
sans
égal,
Jump
Jump
phénoménal
Бам-бам
без
равных,
Джамп-джамп
феноменальный,
Bang
Bang
Kool
Shen
dégaine
travaille
et
m'entraîne
dur!
Бэнг-бэнг
Kool
Shen
достает
оружие,
работает
и
тренирует
меня
по-жесткому!
Troue
le
cul
des
ordures
au
fur
et
à
mesure
Рву
задницы
подонкам,
постепенно,
Soyez
sur,
j'épure
Будь
уверена,
я
очищаю.
Mon
retour
marque
la
fin
de
carrières
à
peine
entamées
Мое
возвращение
знаменует
конец
едва
начавшихся
карьер,
Désolé,
mais
je
n'ai
pas
d'autre
alternative
que
de
m'imposer
Извини,
но
у
меня
нет
другого
выбора,
кроме
как
утвердиться.
Désormais
du
hardcore
à
la
mort,
je
détiens
le
sacre
Отныне
хардкор
до
смерти,
я
владею
титулом,
Alors
préparez-vous
pour
ce
nouveau
massacre
Так
что
приготовься
к
новой
резне.
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Pourquoi
ces
rimes,
pourquoi
ce
nouveau
massacre
Почему
эти
рифмы,
почему
эта
новая
резня,
Pourquoi
tant
d'acharnement
contre
les
new
jacks
Почему
такая
ожесточенность
против
новичков?
Facile
à
comprendre,
propos
faciles
à
défendre
Легко
понять,
легко
защитить
мои
слова,
Mon
cul
n'est
pas
à
prendre,
le
Hip-Hop
pas
à
vendre
Мой
зад
не
для
того,
чтобы
его
хватать,
хип-хоп
не
продается.
Je
ne
dis
pas
que
le
rap
n'est
pas
large
Я
не
говорю,
что
рэп
не
широк,
Mais
attention
à
ne
pas
dépasser
la
marge
Но
будь
осторожна,
не
переходи
границы.
C'est
tentant,
oui
je
sais
pour
toi
le
pécule
passe
avant
Это
заманчиво,
да,
я
знаю,
для
тебя
деньги
важнее,
Avant
que
souffle
de
la
reconnaissance
le
vent
Чем
ветер
признания.
Devant
tant
et
tant
de
changements
de
comportement
Перед
лицом
стольких
изменений
в
поведении,
Comment
ne
puis-je
pas
porter
l'estocade
à
temps?
Как
я
могу
не
нанести
смертельный
удар
вовремя?
A
vrai
dire,
je
me
dois
d'intervenir,
menacé
est
l'empire
По
правде
говоря,
я
должен
вмешаться,
империя
под
угрозой,
Le
business
a
fait
du
rap
son
nouvel
élixir
Бизнес
сделал
рэп
своим
новым
эликсиром,
En
en
fixant
les
limites,
un
peu
vite
Установив
его
границы,
немного
поспешно.
Hardcore
est
ma
vie,
hardcore
est
le
beat
beat
down!
Хардкор
— моя
жизнь,
хардкор
— это
бит,
бит
даун!
Pour
un
nouvel
acte
За
новый
акт,
Je
suis
d-d-down
avec
ce
nouveau
massacre
Я
на
дне
с
этой
новой
резней.
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Ouvrez
les
sas,
hardcore
est
la
basse,
pas
d'espace
Открывайте
шлюзы,
хардкор
— это
бас,
нет
места
Pour
les
gosses,
plus
de
place,
va
y
avoir
de
la
casse,
hélas!
Для
детейшек,
больше
нет
места,
будет
разруха,
увы!
C'est
le
cas
quand
l'as
des
as
se
dépense,
se
dépasse
Так
бывает,
когда
ас
из
асов
тратит
себя,
превосходит
себя,
Alors
tu
bois
la
tasse
et
me
demandes
grâce
Тогда
ты
хлебнешь
лиха
и
попросишь
пощады.
Une
fois,
ça
passe,
ne
recommence
pas,
ça
lasse
Один
раз
— это
пройдет,
не
повторяй,
это
надоедает,
Si
tu
ne
veux
pas
perdre
la
face,
un
conseil
trace
Если
не
хочешь
потерять
лицо,
советую
— сматывайся.
Passe
ta
route
quand
NTM
et
l'académie
shootent
Убирайся
с
дороги,
когда
NTM
и
академия
стреляют,
Il
serait
dommage
qu'au
déshonneur
s'ajoute
la
déroute
Было
бы
жаль,
если
к
бесчестью
добавится
разгром.
Je
ne
peux
pas
me
taire,
oui
je
défends
mon
affaire
Я
не
могу
молчать,
да,
я
защищаю
свое
дело,
Sans
sommation
et
sans
cesse,
Без
предупреждения
и
постоянно,
qu'est-ce
que
tu
veux,
je
shoote
qui
me
blesse
Что
ты
хочешь,
я
стреляю
в
того,
кто
меня
ранит.
Erige
et
dresse
mon
palmarès
en
guise
de
forteresse
Возвышаю
и
выстраиваю
свой
послужной
список
как
крепость,
Laisse,
l'esprit
de
ceux
qui
doutent
Оставь
дух
тех,
кто
сомневается,
encore,
presse
celui
qui
ne
fait
pas
d'efforts
Еще
раз,
дави
того,
кто
не
прилагает
усилий,
Et
fait
défaut
plutôt
en
fait
au
hardcore
И,
скорее,
подводит
хардкор.
Trop
de
sympathiques
mélodies
balancées
par
les
morts
Слишком
много
приятных
мелодий,
выброшенных
мертвецами.
Ok,
ok
Je
reprends
pour
conclure
toujours
dans
l'allure
Хорошо,
хорошо,
я
продолжаю,
чтобы
закончить,
все
еще
в
форме,
Il
ne
faut
surtout
pas
que
le
rap
se
dénature
Главное,
чтобы
рэп
не
извратился.
Cherche
la
demi-mesure,
évite
les
éclaboussures
Ищи
золотую
середину,
избегай
брызг,
Notre
rôle
est
de
fumer
le
top
sans
vice
de
procédure
Наша
роль
— курить
лучших
без
нарушения
процедуры.
Ouais
merci
je
sais
j'en
ai
la
stature,
la
carrure,
l'envergure
Да,
спасибо,
я
знаю,
у
меня
есть
стать,
комплекция,
размах,
Hah!
Quelle
fière
allure
Ха!
Какой
гордый
вид.
Pas
de
soucis
d'écriture,
pas
besoin
de
doublure,
c'est
sûr
Никаких
проблем
с
написанием,
не
нужен
дублер,
это
точно,
Preuve
en
est
ce
nouveau
massacre
porte
ma
signature
Доказательством
тому
служит
эта
новая
резня
с
моей
подписью.
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Get
get
down
pour
ce
nouveau
massacre!
Get
get
down
за
новую
резню!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Lopes, Didier Morville, Patrick Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.