Supsrem - Sinta! (Ngayong Pasko) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Supsrem - Sinta! (Ngayong Pasko)




Sinta! (Ngayong Pasko)
Дорогая! (В это Рождество)
Pasko nanaman uli
Вот и Рождество снова,
At wala pa
А у меня нет
Akong kasiguraduhan
Никакой уверенности,
Kung, pupunta ka ngayon?
Придёшь ли ты сегодня?
Mag isa ba ako?
Останусь ли я один?
Ngayong pasko?
В это Рождество?
Binibilang ko nalang ang araw
Я просто считаю дни
Kung kelan magpapasko
До Рождества,
Sana nga muli, sana, sana nga muli
Надеюсь, снова, надеюсь, снова,
Makasama kita ngayong pasko
Мы будем вместе в это Рождество.
Kaya ngayong pasko
Поэтому в это Рождество
Sana nandito ka
Надеюсь, ты будешь рядом.
Ikaw ang panalangin ko oh aking sinta
Ты - моя молитва, о моя любовь,
Ikaw ang hinihiling
Тебя я желаю,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Oh walang iba
О, никто другой,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу.
Matagal ko na ngang panalangin
Я давно мечтаю,
Na makasama kita ngayong gabi
Чтобы ты была со мной этим вечером.
Maaga tayong babalik
Мы вернёмся пораньше,
Para di kana hanapin sa inyo
Чтобы тебя не искали дома.
Dala mga pasalubong
Возьмём гостинцы
Para kay tita at bunso
Для твоей мамы и младшего брата.
Sabay na sasalubong dyan sa bahay ninyo
Вместе встретим праздник у твоего дома,
Ikaw ang sasamahan sa gabi na iyon
Ты будешь рядом со мной в эту ночь.
Ikaw lang ang hinihiling ko nandon
Я лишь молю, чтобы ты была там.
Binibilang ko nalang ang araw
Я просто считаю дни
Kung kelan magpapasko
До Рождества,
Sana nga muli, sana, sana nga muli
Надеюсь, снова, надеюсь, снова,
Makasama kita ngayong pasko
Мы будем вместе в это Рождество.
Kaya ngayong pasko
Поэтому в это Рождество
Sana nandito ka
Надеюсь, ты будешь рядом.
Ikaw ang panalangin ko oh aking sinta
Ты - моя молитва, о моя любовь,
Ikaw ang hinihiling
Тебя я желаю,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Oh walang iba
О, никто другой,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу.
Binibilang ko nalang ang araw
Я просто считаю дни
Kung kelan magpapasko
До Рождества.
Matutupad na ba
Исполнится ли?
Sige tuparin mo na
Давай, исполнись же!
Iilan na lamang ang araw ko
Осталось совсем немного дней.
Kaya ngayong pasko
Поэтому в это Рождество
Sana nandito ka
Надеюсь, ты будешь рядом.
Ikaw ang panalangin ko oh aking sinta
Ты - моя молитва, о моя любовь,
Ikaw ang hinihiling
Тебя я желаю,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Oh walang iba
О, никто другой,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу.
Kaya ngayong pasko
Поэтому в это Рождество
Sana nandito ka
Надеюсь, ты будешь рядом.
Ikaw ang panalangin ko oh aking sinta
Ты - моя молитва, о моя любовь,
Ikaw ang hinihiling
Тебя я желаю,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу.
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Walang iba ikaw lang
Никто другой, только ты,
Walang iba, walang iba
Никто другой, никто другой,
Oh walang iba
О, никто другой,
Ikaw ang sinasambit
Твоё имя шепчу.





Авторы: Lim Gloria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.