Текст и перевод песни Rohana Weerasinghe feat. Supun Perera & Kularatne Ariyawansa - Mulu Lowama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
එකම
එක
හදවතක්
Одно-единственное
сердце
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
මුලු
ලොවම
නැතිවුනත්
Даже
если
весь
мир
исчезнет,
එකම
හදවතක්
одно-единственное
сердце
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
ඔබේ
සෙවනෙහි
රැඳී
ඉන්නට
Чтобы
остаться
в
твоей
тени
වරම්
නැතිවූ
ලෝකයෙන්
в
мире,
где
я
лишена
благословения,
ඔබේ
සෙවනෙහි
රැඳී
ඉන්නට
Чтобы
остаться
в
твоей
тени
වරම්
නැතිවූ
ලෝකයෙන්
в
мире,
где
я
лишена
благословения,
වෙන්ව
සිටිනා
හුදකලාවේ
В
одиночестве,
где
мы
разлучены,
එකම
එක
හදවතක්
одно-единственное
сердце
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
ලොවේ
දිනයෙක
තනිවුනෝතින්
Даже
если
однажды
этот
мир
станет
одиноким,
ඔබේ
හද
සෝ
තාපයෙන්
от
тепла
твоего
сердца,
о,
ලොවේ
දිනයෙක
තනිවුනෝතින්
Даже
если
однажды
этот
мир
станет
одиноким,
ඔබේ
හද
සෝ
තාපයෙන්
от
тепла
твоего
сердца,
о,
සොයා
එන්නට
සිටින
කැපවී
Преданно
жду,
чтобы
найти,
එකම
එක
හදවතක්
одно-единственное
сердце
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
මුලු
ලොවම
නැතිවුනත්
Даже
если
весь
мир
исчезнет,
එකම
හදවතක්
одно-единственное
сердце
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
ඇත
ඔබේ
නාමයෙන්
бьётся,
нося
твоё
имя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohana Weerasinghe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.