Sur 16 - Cuando Preguntan por Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sur 16 - Cuando Preguntan por Ti




Cuando Preguntan por Ti
Когда спрашивают о тебе
Una cama fria
Холодная постель
Un invierno cruel tal vez
Жестокая зима, возможно
Y mil fantasias
И тысячи фантазий
Que guarde de ayer
Которые я храню со вчера
Yo aprieto mis manos
Я сжимаю свои руки
Cuando peguntan por ti
Когда спрашивают о тебе
Hace mucho tiempo
Давно уже
Que el dolor avita en mi
Как боль поселилась во мне
He pasado mil locuras
Я пережил тысячу безумств
Y la distancia no cura
И расстояние не лечит
Sin ti, sin ti, si ti, sin ti mi amor
Без тебя, без тебя, без тебя, моя любовь
Sin ti, sin ti, sin ti
Без тебя, без тебя, без тебя
Quien rompio la nube
Кто разорвал облако
De mi soledad total
Над моим полным одиночеством
Quien dejo caer la lluvia
Кто заставил пролиться дождь
Con tanta anciedad
С таким волнением
Y mis pasos firmes
И мои твёрдые шаги
Sobre el viejo corredor
По старому коридору
Yo me aferro al viento
Я цепляюсь за ветер
Para sentir tu calor
Чтобы почувствовать твоё тепло
Que por ti llegue a soñar
С помощью тебя я добрался до мечтаний
Y hoy me duele despertar
И сегодня мне больно просыпаться
Sin ti, sin ti, sin ti mi amor
Без тебя, без тебя, без тебя, моя любовь
Sin ti, sin ti, sin ti sin ti
Без тебя, без тебя, без тебя без тебя
Y aprieto mis manos
Я сжимаю свои руки
Cuando preguntan por ti
Когда спрашивают о тебе
Hace mucho tiempo
Давно уже
Que el dolor avita en mi
Как боль поселилась во мне
He pasado mil locuras
Я пережил тысячу безумств
Y la distancia no cura
И расстояние не лечит
Y mis pasos firmes
И мои твёрдые шаги
Sobre el viejo corredor
По старому коридору
Yo me aferro al viento
Я цепляюсь за ветер
Para sentir tu calor
Чтобы почувствовать твоё тепло
Que por ti llegue a soñar
С помощью тебя я добрался до мечтаний
Y hoy me duele despertar
И сегодня мне больно просыпаться
Sin ti, sin ti, sin ti mi amor
Без тебя, без тебя, без тебя, моя любовь
Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti, sin ti
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя, без тебя
Una cama fria
Холодная постель
Una nube rota
Разорванное облако
La melancolia
Меланхолия
Y su cruel derrota
И её жестокое поражение
Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti,
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя,
Para mi gran amor.
Для моей великой любви.





Авторы: Javier Rangel Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.