Sur 16 - Eco de Blues - перевод текста песни на немецкий

Eco de Blues - Sur 16перевод на немецкий




Eco de Blues
Echo des Blues
Estoy cansado de buscarte en los recuerdos
Ich bin es müde, dich in den Erinnerungen zu suchen
Desespero de amarte en mis sueños
Ich verzweifle daran, dich in meinen Träumen zu lieben
De pensar en ti
An dich zu denken
Se me va la suerte de ser feliz
Mein Glück, glücklich zu sein, verlässt mich
Acarisiando el tiempo que se fue
Die vergangene Zeit streichelnd
Consolando mi piel
Meine Haut tröstend
Un adios de un amor
Ein Abschied von einer Liebe
De este aroma que quema mi vos
Von diesem Duft, der meine Stimme verbrennt
Un cuarto que pide luz
Ein Zimmer, das nach Licht verlangt
Este silencio que grita
Diese Stille, die schreit
Y ya estoy cansado de buscarte
Und ich bin es schon müde, dich zu suchen
De buscarte en un baul
Dich in einer Truhe zu suchen
De buscarte y de encontrar
Dich zu suchen und zu finden
Tan solo este blues
Nur diesen Blues
Tan solo este blues
Nur diesen Blues
El eco de un blues
Das Echo eines Blues
De un blues
Eines Blues
Un cuarto que pide luz
Ein Zimmer, das nach Licht verlangt
Este silencio que grita
Diese Stille, die schreit
Y ya estoy cansado de buscarte
Und ich bin es schon müde, dich zu suchen
De buscarte en un baul
Dich in einer Truhe zu suchen
De buscarte y de encontrar
Dich zu suchen und zu finden
Tan solo este blues
Nur diesen Blues
Tan solo este blues
Nur diesen Blues
El eco de un blues
Das Echo eines Blues
De un blues
Eines Blues
Estoy cansado de buscarte en los recuerdos
Ich bin es müde, dich in den Erinnerungen zu suchen
Desespero de amarte en mis sueños
Ich verzweifle daran, dich in meinen Träumen zu lieben
De pensar en ti
An dich zu denken
Se me va la suerte de ser feliz
Mein Glück, glücklich zu sein, verlässt mich
Acarisiando el tiempo que se fue
Die vergangene Zeit streichelnd
Consolando mi piel
Meine Haut tröstend
Un adios de un amor
Ein Abschied von einer Liebe
De ese aroma que quema mi vos
Von jenem Duft, der meine Stimme verbrennt
Un cuarto que pide luz
Ein Zimmer, das nach Licht verlangt
Este silencio que grita
Diese Stille, die schreit
Y ya estoy cansado de buscarte
Und ich bin es schon müde, dich zu suchen
De buscarte en un baul
Dich in einer Truhe zu suchen
De buscarte y de encontrar
Dich zu suchen und zu finden
Tan solo este blues
Nur diesen Blues
Tan solo este blues
Nur diesen Blues
El eco de un blues
Das Echo eines Blues
De un blues
Eines Blues
El eco el eco el eco
Das Echo das Echo das Echo
El eco el eco el eco
Das Echo das Echo das Echo
El eco de un blues
Das Echo eines Blues
El eco de un blues
Das Echo eines Blues





Авторы: Javier Rangel Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.